Your daughter is dead - Mark 5:35

Thirdmill Study Bible

Notes on Mark 5:35-6:6

<< Previous Note(s)Mark Main PageNext Note(s) >>

Your daughter is dead - Mark 5:35

The peace which Jesus had given the woman in verse 34 was quickly disturbed by the announcement in verse 35 that Jairus' daughter is dead. The hope that Jesus could have healed her while she was still alive had been crushed. They called Jesus the teacher and they did not believe that Jesus or any teacher could conquer death. Again they did not understand who Jesus was.

Do not be afraid - Mark 5:36

"Do notbe afraid; Just believe." Jesus' words could also be translated, Stop fearing, just keep on believing. However they are translated, it is clear that Jesus again offered faith as the alternative to a godless fear. The frequent reports in Mark's gospel of people fearing highlight the fact that fear may be a natural response to the display of God's kingdom power, but in itself it is not the faith Jesus came to elicit.

The inner core of the disciples - Mark 5:37

Peter, James, and John. This is the inner core of the disciples that Jesus kept with him at special moments. (Note 9:2: 14:33.)

Weeping and wailing - Mark 5:38

This kind of weeping and wailing was typical mourning at an ancient Palestinian death. Sometimes professional mourners were even hired to add their cries of sorrow to those of the family. In this instance the short time since the death makes it probable that the mourners were all family and friends.

The girl was only asleep - Mark 5:39-40

When Jesus said the girl was only asleep they mocked and laughed at him. When Jesus went in he took only his closest disciples and the parents with him. He would not perform this miracle within the sight of unbelieving ridicule. The verb put outside is a strong word that was frequently used by Mark to describe the casting out of demons (1:34, 39, 43; 3:15, 22, 23; 5:24; 6:13 and others).

Talitha - Mark 5:41

"Talitha, koum!" Occasionally Mark reported the actual Aramaic words that were spoken. See Aramaic in the glossary. He did that here. Mark translated them into Greek meaning, Little girl, I say to you, get up.

Astonished - Mark 5:42

Astonished with overwhelming amazement. Mark did not use the word fear in this verse, but he piled up other words to create almost the same impression. It could be literally translated with an emphatic redundancy, They were astonished with overwhelming amazement. Like the disciples in the boat and the townspeople in Gerasa, the family members were in awe. Jesus had removed the cause of their fear. By doing that Jesus caused them to tremble. No one had ever seen anything like this before. Mark continued to force the question on his readers, "Who is this man?"

Rejection in Nazareth. - Mark 6:1-6

Jesus was rejected in his home town of Nazareth.

Jesus' hometown - Mark 6:1

Jesus' hometown of Nazareth was about 25 miles from Capernaum in the hill country of Galilee. It is not stated explicitly in the text, but perhaps his family out of concern for him had asked him to come home (3:21, 31, 32).

They had heard of his powerful miracles. - Mark 6:2

That Jesus was teaching in the synagogue indicates that he was already recognized as worthy of that honor. The people were amazed by the wisdom of his teaching and by the reports they had heard of his powerful miracles. They had known him and his family while he was growing up and had never thought that he would have this kind of wisdom and power.

Related Resources

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

<< Previous Note(s)Mark Main PageNext Note(s) >>