COMMENTARIES
ON
THE
BOOK OF THE PROPHET
DANIEL
BY JOHN
CALVIN
NOW FIRST TRANSLATED FROM THE
ORIGINAL LATIN, AND COLLATED
WITH THE
FRENCH VERSION, WITH DISSERTATIONS,
NEW
TRANSLATION OF THE TEXT, AND COPIOUS
INDICES,
BY THOMAS MEYERS,
M.A.
VICAR OF SHERIFF-HUTTON,
YORKSHIRE
VOLUME
SECOND
CHAPTER 7
|
DANIEL
7:1-2
|
|
1. In the first year of Belshazzar king of
Babylon, Daniel had a dream, and visions of his head upon his bed then he wrote
the dream, and told the sum of the matters.
|
1. Anno primo Beltsazar regis babylonis,
Daniel somnium vidit, eer visiones capitis ejus in lecto ejus. Tunc somnium
exposuit.
|
|
2. Daniel spake, and said, I saw in my vision
by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great
sea.
|
2. Loquutus est Daniel, et exposuit: Vidi in
visione mea per noctem, et ecce quatuor venti coelorum pugnantes,
f388
in mari magno.
|
Hear. Daniel begins to offer instruction peculiar to
the Church. For God had formerly appointed him an interpreter and instructor to,
profane kings. But he now appoints him a teacher to the Church, that he may
exercise his office within it, and instruct the sons of God in the bosom of the
Church. We must notice this first of all, because thus far his predictions
extended beyond the limits of the household of faith, but here Daniel’s
duty is restricted to the Church. He says:
This vision was bestowed upon him
in the first year of King Belshazzar, before
that change happened, which we have previously seen. First of all, we must try
to understand the design of the Holy Spirit; that is, the end and use for which
he opened up to Daniel the material of this chapter. All the prophets had held
out to the elect people the hope of deliverance, after God had punished them for
their ingratitude and obstinacy. When we read what other prophets announce
concerning their future redemption, we should suppose the Church to have been
promised a happy, quiet, and completely peaceful state, after the people had
returned from captivity. But history testifies how very differently it turned
out. For the faithful must have grown weary and have fallen away unless they had
been admonished of the various disturbances which were at hand. This, then, is
the first reason why God revealed to his Prophet what we shall soon see; namely,
that three monarchies yet remained, each of which should succeed the former, and
that during them all the faithful should endure permanently and constantly in
reliance on the promises, although they should see the whole world shaken, and
severe and distressing convulsions prevailing everywhere. For this reason,
Daniel’s vision concerning the four empires is here set forth. Perhaps it
will be better to defer the summary of it till the Prophet begins to treat of
each beast separately. But with regard to the two first verses, we must observe
the time of the dream.
Before the Medes and Persians transferred the
Chaldean Empire to themselves, the Prophet was instructed in this subject, that
the Jews might recognize the partial fulfillment of what God had so often
promised themselves and their fathers. For if their enemies had possessed
Babylon without any new prediction, the Jews perhaps would not have been so
attentive to. those prophecies which had been long ago uttered in their favor.
Hence God wished to refresh their memories, and then, when they saw the fall of
that empire which all thought to be impregnable, they would perceive the
government of God’s secret counsels, and the partial, if not the complete
fulfillment of what he had testified by their prophets. He says —
he saw a
dream. When he previously spoke of the
dream of King Nebuchadnezzar he mentioned a vision, but not for the same reason,
because the unbelieving when seeing do not observe. They perceive something
indeed, dimly and without distinctness, while their thoughts immediately fade
away. The Prophet’s method was different; because he not only dreamed, but
saw a distinct vision, and thus could profitably deliver to others what he had
received. The Prophet then expresses something peculiar by this phrase, for we
know how prophets usually attribute such visions to God, when they perceive the
secrets of heaven, not with the eyes of flesh, but by the illumination and
intelligence of the Spirit. He adds —
visions of his head were on his
bed; thus the dream would have more weight, and
lest we should think any confusion existed in Daniel’s brain. Thus he
expresses how he saw whatever the Lord wished him to know in a dream with a calm
mind. He afterwards adds —
Then he wrote the dream, and
explained the meaning of the words. By this
phrase he teaches us how his seeing the vision was not for his own sake
personally, but for the common edification of the Church. Those who suppose
Daniel to have leapt suddenly from his bed, lest he should forget the dream,
offer a vain and frivolous comment. Daniel rather wished to bear ‘witness
to this vision as not peculiar to himself, but common to God’s elect
people; and hence not only to be celebrated orally, but to be delivered to
posterity for a perpetual remembrance. We must bear in mind these two points;
first, Daniel wrote this prophecy that the knowledge of it might ever be
celebrated among the faithful; and then, he considered the interests of
posterity, and so left the vision written. Both these points are worthy of
notice to induce us to pay greater attention to the vision, since it was not
delivered for a single individual; but God chose Daniel as his minister, and as
the herald and witness of this oracle. Hence we see how it concerns us; it was
not teaching for any single age, but it extends to us, and ought to flourish
till the end of the world. He repeats the same thing by adding —
he explained the sense of the
words. For those who separate these two
clauses, seem to stumble on plain ground.
f389
Daniel
then spoke and said
— This has no reference to words, but to
writing; as if the Prophet had said, I have discharged my duty; since he knew
that what we shall afterwards see concerning the four monarchies was not
divinely entrusted to him for the sake of suppressing anything made known, but
he rather felt himself a chosen instrument of God, who was thus suggesting to
the faithful material for trust and endurance. He spoke, therefore, and
explained; that is, when he desired to promulgate this oracle, he bore
witness to there being no difference between himself and God’s Church in
this announcement; but as he had been an elect and ordained teacher, so he
delivered what he had received, through his hands, Hence Daniel not only
commends his own faith, but excites all the pious to anxiety and attention, lest
they should despise what God had pronounced through his mouth.
He repeats again,
He saw in his vision during the
night. Again, I say, Daniel affirms that he
brought forward nothing but what God had authoritatively delivered to him. For
we know that in the Church all human traditions ought to be treated as
worthless, since all men’s wisdom is vanity and lies. As God alone
deserves to be listened to by the faithful, so Daniel here asserts that he
offers nothing of his own by dreaming: in the ordinary way, but, that the vision
is sure, and such as cannot deceive the pious.
He afterwards adds,
Behold! the four winds of heaven
fought in a great sea. I much prefer this
rendering. Interpreters differ respecting the winds, but the genuine sense
appears to be this; Daniel assumes a simile universally known, for on solid
ground any such turbulent concussion is seldom heard of as at sea, when any
mighty tempest arises. Without doubt, he here proposes the image of a raging sea
to warn the faithful against dreadful commotion at hand, just as, if the sea
were agitated with storms and raging with tempests on all sides. This is the
meaning of the phrase. Hence he names
four
winds, to show the faithful how the motion
which should shatter the globe should not be single and simple, but that various
storms should arise together on all sides — exactly as it happens. We
may’ sometimes see the earth moved just as if a tempest were, tossing
about the sea in all directions, but the motion will yet be single. But God
wished to show his Prophet not only a simple concussion, but many and different
ones, just as if all the winds were to, meet in one general conflict.
Philosophers, indeed, enumerate more winds than four when they desire to treat
of the number with precision, but it is the common phrase to speak of four winds
blowing from the four quarters or regions of the globe. The sense, however, is
clear and by no means forced — the world being like a troubled sea, not
agitated by a single storm or wind, but by different. conflicting blast., as if
the whole heavens conspired to stir up commotion’s. This vision at the
first glance was very bitter to the faithful, because they counted the years
prescribed to them by Jeremiah; the seventieth year was now at hand, and God had
then promised them an end of their troubles. Now God announces that they must
not indulge in the hope of rest and joy, but rather prepare themselves for
sustaining the rush of the fiercest winds, as the world would be everywhere
agitated by different storms. They might perhaps suspect God of not performing
his promises, but this ought, to be sufficient for appeasing their minds and
propping them up with the hope of redemption, when they saw nothing happen
either rashly or by chance. Again God came to meet their temptations lest their
courage should fail, by teaching them that the method of their redemption was
not quite so easy as they had previously conceived from former predictions. God
indeed had not changed his plans, for although a long period had elapsed since
he spoke by Isaiah and the other prophets, yet he wished to prepare the Jews
against delay, lest it should break down the courage which would be required to
meet such great afflictions. But when redemption really approached, then God
explained its method more fully and familiarly, and showed how great and severe
were the remaining struggles. Hence the faithful, instructed by such prophecies,
would contend strenuously and yet proceed constantly in their course of faith
and patience. It now follows, —
|
DANIEL
7:3
|
|
3. And four great beasts came up from the sea,
diverse one from another.
|
3. Et quatuor bestiae magnae prodibant e mari,
diversae haec ab illa.
f390
|
After Daniel had beheld these great commotion which
were shaking the earth in different parts, another vision was offered to him.
What has already been said concerning the troubled sea and the conflict of the
winds, is extended to the four monarchies, concerning which we shall now treat.
A certain preparation is intended when God offers to the eyes of his Prophet a
turbulent sea produced by the conflict of the winds. Just as if he should say
— after these troubles others shall spring up; thus men will wait for
peace and tranquillity in vain, for they must suffer under fresh
agitation’s. Now, the kind of trouble is expressed, by the
words, four beasts proceed out of
the sea. Hence that concussion, those storms,
and that confused disturbance of the whole world through one kingdom succeeding
to another. It can scarcely happen that any kingdom can perish without involving
others in its ruin. A single edifice can scarcely fall without the crash being
heard far and wide, and the earth seeming to gape at its overthrow. Then, what
must happen when the most powerful monarchies so suddenly perish? Hence in this
verse Daniel shows how the world is like a troubled sea, since violent changes
among its empires were then at hand. The comparison of empires to beasts is
easily explained. We know how God’s glory and power are resplendent in all
kingdoms, if they are rightly conducted after the law of equity. But since we
often see the truth of what was said to Alexander, — The greatest kingdoms
are the greatest robberies, and very few absorb the whole power in a great
empire, and exercise a cruel and excessive tyranny. Here the Prophet compares
empires to great and savage beasts, of which he will afterwards treat. Now we
understand the meaning of the words: and we may learn this lesson from what
usually happens in the empires of the world; in themselves, as I have said, they
are most beautiful reflections of the divine wisdom, virtue, and justice,
although those who obtain supreme sway very rarely acknowledge themselves
divinely created for the discharge of their office. As, therefore, kings are
mostly tyrants, full of cruelty and barbarity, and forgetful of humanity, the
Prophet marks this vice as springing from themselves and not from the sacred
ordinance of God. Let us proceed, —
|
DANIEL
7:4
|
|
4. The first was like a lion, and had
eagle’s wings: I beheld till the wings there of were plucked, and it was
lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, a man’s
heart was given to it.
|
4. Prima scut leo
f391
et alae aquilae ei: vidi donec evulsae sunt alae ejus, et sublata fuit e terra,
et super pedes suos quasi homo stedit, et cor himinus datum ets
ei.
|
It is clear that the four monarchies are here
depicted. But it is not agreed upon among all writers which monarchy is the
last, and which the third. With regard to the first, all agree in
understanding’ the vision of the Chaldean Empire, which was joined with
the Assyrian, as we saw before. For Nineveh was absorbed by the Chaldeans and
Babylonians; but the Prophet discourses at length of the Assyrian and Chaldean
Empire, which was then flourishing. No one, however, would have thought it so
near its end; and on the very night on which Belshazzar was slain, we saw how
securely and proudly he was immersed in his pleasures, and what great and
listless security existed throughout the city. This monarchy then ought to be
set before us in the first place. As in the second chapter that empire was
called the golden head of the statue, so also it is now called a lion; that is,
it is compared to a generous animal. It is comprehended under the image of a
beast, and its fierceness and atrocity, as I have said, is hereby denoted; but
with respect to the other kingdom, some superiority is granted to it, since the
world is always growing worse and worse. And although Cyrus was a very prudent
prince, yet he did not reach the temperance of former ages; for his ambition,
avarice, and cruelty were insatiable. For Isaiah also, when he speaks of the
Persians, says, They desire neither silver nor gold, but thirst after human
blood. (Isaiah 13:17.)
We perceive then the reason why the Prophet says,
The first beast offered to me
was like a lion, because greater integrity
flourished under the Chaldeans than when all the empires were mixed together,
and the Persians subdued both the Chaldeans and the Medes. For it is evident
from all histories that they were a barbarous and fierce nation. They were
indeed showy in their praise of virtue, since they spent their lives in
austerity, and despised all luxuries, and were exceedingly temperate in their
living; but their ferocity and brutal cruelty rendered them detestable.
The first
beast then
was like a
lion, says he,
and had eagle’s
wings; that is, although it was a lion, yet it
had wings. This refers to its swiftness, since we know in how short a time the
Assyrians increased their monarchy, for they had previously subdued the
Chaldeans, just like a lion for swiftness. For a lion has force, spirit, and
cruelty for committing injuries. Besides, the prophet saw a winged lion, since
they not only increased their empire by their own strength, but suddenly
extended their wings in every direction. We see, then, how strength and power
are denoted on the one hand, and the greatest speed on the other. He afterwards
adds, Their wings were dragged or
torn off. For when the Chaldeans desired to
stretch beyond their bounds, the Lord restrained them within due limits, and
checked their continual victories. Their wings were then torn off, when God
restrained them by the check of a bridle, lest they should wander as freely as
they had formerly done.
The Prophet. then adds,
This beast was raised from the
earth, implying the cessation of the empire.
For neither the Chaldeans nor the Assyrians were entirely destroyed; but their
glory was completely taken away. The face of the beast no longer appeared, when
God transferred that monarchy to the Medes and Persians. Hence the Prophet adds,
It stood upon its feet, and the
heart of a man was given to it. By this
form of expression, he means to imply the reduction of the Assyrians and
Chaldeans to their ordinary condition, and that they were no longer like a lion,
but like private men deprived of their power and strength. Hence the expression,
a man’s heart was given to
them, is not intended by way of praise, but by
“a man” he intends any private person; as if he had said, the aspect
of the Chaldeans and Assyrians was no longer terrible, since, while their sway
prevailed, all men dreaded their power. Hence God removed from the world the
face of that beast, and substituted that of a man, and made them
stand upon their
feet. Formerly they flew about. in the air, and
despised the earth as far beneath their feet, but God makes them stand upon
their feet; that is, not conduct themselves after their customary and former
manner, but simply on the common level, after God had deprived them of their
empire. This, in my judgment, is the simple meaning of the Prophet. Should there
be any necessity, we shall afterwards confirm the remarks which we now run
through but cursorily. It follows: —
|
DANIEL
7:5
|
|
5. And behold another beast, a second, like to
a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth
of it between the teeth of it: and they said, Arise, devour much
flesh.
|
5. Et ecce bellua, bestia, posterior altera
f392
similis urso (inquit) et surrexit ad latus unum: et tres costae in ore
ejus inter dentes ejus: et sic dicebant ei,
f393
Surge, comede carnem multam.
|
Here the Prophet. proclaims how he was instructed by
a dream concerning the second beast. If we will only judge by the event, this
beast doubtless represented the kingdom of the Medes and Persians, although the
Prophet specifies the Persians, as the Medes had long ago submitted to their
yoke.
Behold,
says he, another beast like a
bear. We know a bear to be a mean and foul
animal, slothful and inert, as well as cruel. In comparing the bear with the
lion, its appearance is foul and displeasing, while the lion is remarkable for
beauty, although it is formidable. He compares the Persians to a bear, on
account of their barbarity, since we have already pronounced that nation fierce
and savage. Then, again, the Persians were not civilized like the Assyrians and
Chaldeans, who dwelt in the most beautiful region in the whole world, and in a
most lovely country like a most noble theater; but the Persians lay hid like
wild beasts in their caves. They dwelt among their mountains, and lived like the
brutes. Hence the Prophet compares them very appositely to a bear; nay, God
showed this form to his Prophet. He afterwards adds,
It stood on one
side. Some think this to have been added
to express the more contracted dominion of the Medes and Persians, but this
opinion is unsuitable. We know how extensive was the sway of the Medes before
they came under the power of Cyrus and the Persians. By themselves the Medes
were most powerful; then the Persians were added, and afterwards Cyrus seized
upon the possessions of the Chaldean monarchy. He possessed even the keys of
Egypt, reigned in Syria, held Judea, and extended beyond the sea, till at length
he was conquered by the Scythians. When, therefore, it is said,
he stood on one
side, the obscure origin of his kingdom is
intended, for the fame of the Persians was included within their mountains until
Cyrus acquired for them a name by his exploits. For he was a brave warrior, and
deservedly eclipsed the glory of all others. Hence, at first
this beast stood on one
side; that is, the Persians were without fame
or reputation; they had no wealth, and never emerged from their lurking-places.
We see how this particular is restricted to their origin in consequence of its
obscurity.
The Prophet then adds:
Three ribs were in the
beast’s mouth between its teeth; and it was thus proclaimed, Arise, eat
much flesh! Those who understand three definite
kingdoms by the three ribs, seem to refine far too minutely. I think the number
indefinite, because this beast had bitten by its mouth not one rib but more;
because the Persians, as we have said, drew to themselves the power of the
Medes, and afterwards subdued the Assyrians and Chaldeans, and Cyrus also
subdued many nations, until all Asia Minor acknowledged his authority. When,
therefore, the Prophet speaks of three ribs, it implies the insatiable nature of
this beast, since it was not content with a single body, but devoured many men
together. For, by “many ribs,” he meant much prey. This is the whole
sense. I do not hesitate to explain the following
words, it was said to the
beast, of angels, or of God himself. Some
prefer to understand this of the stimulus by which Cyrus was instigated to
cruelty. But since God exhibits to his Prophet the image of his Providence, what
I have lately suggested becomes very probable:. namely,
it was said to the beast, Arise,
eat much flesh; not; because God was the author
of cruelty, but since He governs by His secret counsel the events which men
carry on without method, His authority is here deservedly placed be/ore our
eyes; for Cyrus would not have penetrated so swiftly into different regions, and
have drawn to himself so many empires, and subjugated so many powerful nations,
had not God wished to punish the world, and had made Cyrus the instrument of
slaughter. As therefore Cyrus executed God’s vengeance by shedding so much
human blood, the Prophet declares it to have been said to him,
Arise, and eat
flesh. In one respect God was not pleased by
the slaughter of so many nations by Cyrus, and by the increase of one
man’s power and tyranny through so much human bloodshed; but in another
respect God is said to have commanded the conduct of Cyrus, since he wished to
punish the world for its ingratitude, to which the most desperate obstinacy and
rebellion were added. There was no remedy for these vices; hence God entrusted
Cyrus with the duty of executing His judgment,. I am compelled to stop
here.
PRAYER.
Grant, Almighty God, since thou exposest
us to various distresses in this world, for the purpose of exercising our faith
and patience: Grant, I say, that we may remain tranquil in our station, through
reliance on thy promises. When storms gather around us on all sides, may we
never fall away and never despond in our courage, but persevere in our calling.
Whatever may happen, may we recognize thee as carrying on the government of the
world, not only to punish the ingratitude of the reprobate, but to retain thine
own people in thy faith and protection, and preserve them to the end. May we
bear patiently whatever changes may happen to us and may we never be disturbed
or distressed in our minds, till at length we are gathered into that happy rest,
where we shall be free from all warfare and all contests, and enjoy that eternal
blessness which thou hast prepared for us in thine only begotten Son. —
Amen.
LECTURE THIRTY
THIRD.
|
DANIEL
7:6
|
|
6. After this I beheld, and lo another, like a
leopard, which had upon his the back of it four wings of a super the beast had
also four heads, and dominion was given to it.
|
6. Post hoc vidi,
f394
et ecce alia, bestia scilicet, sicut pardus, similis pardo, et alae quatuor avis
super dorsum ejus, et quatuor capita bestiae et potestas data est
ai.
|
DANIEL has already spoken of two empires, namely, the
Chaldean and Persian. Interpreters agree in the necessity for referring this.
vision to the Macedonian Empire. He compares this kingdom to a leopard, or, as
some translate, a panther, since Alexander obtained his great power through
swiftness alone; and although it is not by any means a striking animal, yet it
managed by its remarkable speed to subdue the whole east Others bring forward
many points of likeness, in which the Grecian character is in accordance with
the nature of the leopard. But I fear these minutiae have but little
weight: it is sufficient for me that the Spirit treats here of the Third empire.
It was not of any importance at first, and could neither terrify distant
regions, nor acquire subjects by its own worthiness. It then became like some
swift animal, if I may say so, since the swiftness of Alexander is notorious;
but he did not excel in either prudence, or gravity, or judgment, or in any
other virtues. Mere rashness seized upon him; and even if he had never tasted
wine, his ambition would have intoxicated him. Hence Alexander’s whole
life was drunken; there was neither moderation nor composure in him. We see,
then, how suitably this answers to the character of Alexander, although this is
also extended to his successors, all of whom partook largely of the nature of
their prince. Daniel says, therefore,
A beast appeared to him like a
leopard.
He also says,
It had four wings on its back,
and four heads. Some persons, as I think
perversely, distinguish between the wings and the heads. They suppose the
kingdom to be depicted as winged because Alexander seized upon manly kingdoms in
a short period; but the more simple sense is, this beast had four wings and four
heads, because Alexander had scarcely completed his victories when he died,
contrary to all expectation; and after his death, every one seized a portion of
the prey for himself. This, however, is certain: after the chief generals of his
army had contended for many years, all histories agree in stating that the
supreme power centered in four. For Seleucus obtained Asia Major, and Antigonus
Asia Minor, Cassander was king of Macedon, and was succeeded by Antipater, while
Ptolemy the son of Lagus became the ruler of Egypt They had agreed indeed
otherwise among themselves; for Alexander had a son by Roxana, first daughter of
Darius; he had a brother, Aridaeus, who grew up to manhood, but was epileptic
and of weak intellect. Then, since the generals of Alexander were cunning, they
acted on this pretext, that all should swear allegiance to their young ward, and
then to Aridaeus, in case their ward should die before he was of age.
F395
Then Lysimachus was set over the treasury, and another commanded the forces, and
others obtained various provinces. Fifteen or twenty leaders divided among
themselves both offices and power, while no one dared to assume the name of
king. For Alexander’s son was the lawful king, and his successor was that
Aridaeus of whom I have spoken. But they soon afterwards united; and that was an
admirable specimen of God’s Providence, which alone is sufficient to prove
that passage of Scripture He who sheds man’s blood, by man shall his blood
be shed.
(<010906>Genesis
9:6.) For none of Alexander’s generals escaped in safety except those four
whom we have mentioned. His mother, at the age of eighty, suffered a violent
death; his wife, Roxana, was strangled; his son perished miserably; Aridaeus,
his brother, a man of no intellect, and almost on a level with the brutes, was
slain with the rest — in truth, the whole family of Alexander suffered
violent deaths. With respect to the generals, they perished in battles, some of
them being betrayed by their soldiers, and others the victims of their own
negligence; and yet, although they expected a sanguinary end, they did not
escape it. But four only survived, and so the whole empire of Alexander was
divided into four parts. For Seleucus, whose successor was Antiochus, obtained
Upper Asia, that is, four eastern empire; Antigonus, Asia Minor, with a part of
Cilicia, and Phrygia, and other neighboring regions; Ptolemy seized upon Egypt
and a part of Africa; Cassander and then Antipater were kings of Macedon. By
four
wings and
four
heads, Daniel means that partition which was
made immediately after the death of Alexander. Now, therefore, we understand
what God showed to his Prophet under this vision, when he set before him the
image of a leopard with four wings and heads.
He says,
Power was given to the
beast, because the success of Alexander the
Great was incredible. For who would have thought, ‘when he was crossing
the sea, that he would have conquered all Asia and the East? he led with him
50,000 men, and did not undertake the war on his own responsibility alone, but
by various arts, he procured the nomination to the leadership of Greece from the
Free States. Alexander was therefore, a kind of mercenary of the Greeks, and was
unable to lead with him more than 30,000 men, as we have said. he engaged in
battle with 150,000, then with 400,000, and then with almost a myriad. For
Darius in his last battle had collected above 800,000 men besides
camp-followers, so that there were almost a million with him. Alexander had
already drawn to himself some auxiliaries from the foreign nations whom he had
conquered; but he could not trust them: hence his whole strength lay in these
30,000, and on the day on which he conquered Darius, he was so overcome by sleep
that he could scarcely be aroused. The historians who extol his prudence, excuse
this by recording his sleeplessness during the preceding night; besides, all
agree in stating him to have been apparently dead, and when all his generals
approached they could scarcely wake him up, and then they purposely raised a
shout around his tent, though no one dared to enter. Alexander had scarcely
wiped his eyes, when Darius fled; hence the Prophet’s statement is true
— a beast’s power was given to him., since this happened beyond
every natural expectation and every human opinion, as by his aspect although he
could frighten all Greece, and lay prostrate so large an army. He states this of
the Third Empire. I will not repeat here all that can be said and can be
gathered from history; for many things must be put off till the eleventh
chapter. I will therefore briefly compress whatever points seem necessary for
the interpretation of the passage. It now follows, —
|
DANIEL
7:7
|
|
7. After this I saw in the night visions, and
behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had
great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with
the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and
it had ten horns.
|
7. Postea, post hoc, vidi, hoc est, videbam,
in visionibus noctis; et ecce bestia quarta formidabilis, et metuenda,
f396
et fortis valde: et dentes ferri, hoc est, ferrei, illi magni: comedens et
conterens, et reliquum pedibus conculcans: et ipsa diversa erat ab omnibus
bestiis prioribus, et cornua decem illi.
|
There is greater difficulty in this Fourth Monarchy.
Those who are endued with moderate judgment, confess this vision to be fulfilled
in the Roman Empire; but they afterwards disagree, since what is here said of
the fourth beast many transfer to the Pope, when it is added a Little Horn
sprang up; but. others think the Turkish kingdom is comprehended under the
Roman. The Jews for the most part incline this way, and they are necessarily
compelled to do so, since Daniel will afterwards add — I saw the throne of
the Son of Man; since it is clear, from this prediction, that Christ’s
kingdom was erected by the overthrow of the Roman dominion, the Jews turn round,
and, as I have said, join the Turkish monarchy with the Roman, since they do,
not find their Christ according to their imagination. And there are some of our
writers who think this image ought not to be restricted to the Roman Empire, but
ought to include the Turkish. In nay view, there is nothing probable in that
opinion; I have no doubt that in this vision the Prophet was shown the figure of
the Roman Empire, and this will be more apparent as we go on.
He says a
fourth beast
appeared. He gives it no fixed name, because
nothing ever existed like it in the world. The Prophet, by adding no similitude,
signifies how horrible the monster was, for he formerly compared the Chaldean
Empire to a lion, the Persian to a bear, and the Macedonian to a leopard. In
these comparisons there was something natural; but when he descends to the
fourth beast, he says, it was
formidable in its aspect, and
terrible, and very brave or strong, and
without; any addition calls it “a beast.” We see then his wish to
express something prodigious by this fourth beast, as there is no animal so
fierce or cruel in the world which can in any way represent with sufficient
strength the nature of this beast.
Behold,
therefore, the fourth beast which
was formidable, and fearful, and very strong.
We know of no such Monarchy before this. Although Alexander subdued the whole of
the East, his victory, we are sure, was not stable. He was content with fame
alone; he, granted liberty to all people; and as long as they flattered him, he
sought nothing else. But we know the Romans. to have been masters even as far as
Babylon:; we know the following countries to have been subdued by them: Asia
Minor, Syria, Cilicia, Greece, and Macedon, both the Spains, Gaul, Illyricum,
and part of Germany. At length Britain was subjugated by Julius Caesar. No
wonder this beast is called formidable and very strong! For before Julius Caesar
became master of the Empire, the whole Mediterranean Sea was in all its parts
under subjection to the Roman Empire. Its amazing extent is well known. Egypt
had indeed its own kings, but they were tributary; whatever edicts the Romans
decreed, they were executed immediately in Egypt. Mirror sovereigns existed in
Asia Minor as a kind of spies, but this state of things we shall treat
presently. It is also well known that they possessed supreme power throughout
the Mediterranean Sea, and that by the conquest of Mithridates. Pompey reduced
Pontus under his dominion. In the East affairs were all at peace. The Medes and
Persians gave them some trouble, but they never moved unless they were provoked.
The Spains were not yet accustomed to the yoke, but we know that there were
always two praetors there. Julius Caesar was the first who entered Britain after
subduing Gaul. Hence we see how far and wide the Romans extended their power,
and with what immense cruelty. Hence Daniel calls this beast,
formidable and very
strong.
He afterwards adds,
It had large iron
teeth. This ought to be referred to its
audacity and insatiable greediness. We see how completely free their nation was
from the fear of death, for they were so hardened that if any one deserted his
rank for the sake of avoiding danger, he was afterwards branded with such marks
of infamy, that he was compelled either to strangle himself or to incur a
voluntary death! There was, then, a certain brutal cruelty in that nation, and
we also know how insatiable they were. For this reason Daniel says
they had large iron
teeth. He adds,
it consumed, and broke to pieces,
and trod the remnant under foot. These things
are spoken allegorically, not only because this vision was offered to the holy
Prophet, but also because God wished to paint a kind of living image, in which
he might show the peculiar characters of each government. For we know how many
lands the Romans had consumed, and how they transferred to themselves the
luxuries of the whole world, and whatever was valuable and precious in Asia
Minor, and Greece, and Macedonia, as well as in all islands and in Asia Major
— all was swept away — and even this was insufficient to satisfy
them! This, then, is the ravenousness of which the Prophet now speaks,
since they consumed, says he,
and rubbed to pieces with their teeth. He adds,
they trod the remnant under their
feet — a metaphor worthy of notice, as we
know they were accustomed to distribute the prey which they could not carry with
them. They devoured and tore with their teeth the treasures and costly furniture
and everything else; for their supplies were provided by tributes which produced
large sums of money. If there was any portion of the Mediterranean which they
could not defend without keeping a permanent garrison there, we know how they
engaged the services of tributary kings. Thus the kingdom of Eumenes increased
to a great extent till the time of his grandson Attalus, but they bestowed it
partly on the Rhodians, and partly on the Cyprians and others. They never
remunerated those Allies who almost exhausted their own possessions in aiding
them, out of their own resources, but enriched them with the spoils of others;
and they not only seized upon the property of one city and bestowed it on
another, but they set up their lands for sale. Thus, the liberty of the
Lacedaemonians was betrayed to the tyrant Nabis. They also enriched Masinissa
with so much wealth, that they acquired Africa for themselves by his means. In
fine, they so sported with kingdoms in seizing and giving them away, that they
rendered provinces tranquil by the wealth and at the expense of others. This was
remarkably conspicuous in the case of Judea, where they created out of nothing
Ethnarchs and Tetrarchs and kings, who were nothing but their satellites —
and that too but for a moment. For as soon as any change occurred, they
retracted what they had given as easily as they bestowed it. Hence, this their
cunning liberality is called treading under foot; for that remnant which they
could not devour and consume with their teeth
they trod under
foot, as they kept all those whom they had
either enriched or increased subject to themselves. Thus we see with what
servility they were flattered by those who had obtained anything through their
generosity. And how degrading was the slavery of Greece from the time the Romans
entered the country! for as each state acquired any new territory, it erected a
temple to the Romans. They also sent their ambassadors there to act as spies,
who, under the pretense of punishing the neighboring people for ‘plotting
against them, enriched themselves by plunder. Thus the Romans held under their
feet whatever they had given. to others. We see then how suitably and properly
the Prophet speaks, when he says, the Romans trod down the remnant; for whatever
they could not consume, and what their voraciousness could not devour,
they trod under their
feet.
He adds afterwards,
And this beast different from all
the former ones, and had ten horns. When he
says, this beast was different
from the rest, he confirms what we formerly
said, namely, this was a horrible prodigy, and nothing could be compared to it
in the nature of things. And surely if any one attentively and prudently
considers the origin of the Romans, he would be astonished at their remarkable
progress to such great power; for it was an unusual monster, and nothing like it
had ever appeared. Interpreters treat in various ways what the Prophet subjoins
respecting the ten
horns. I follow simple and genuine opinion,
namely, the Prophet means this Empire to belong to more persons them one For the
angel will afterwards assert the ten horns to be kings; not that so many kings
ruled at Rome, according to the foolish dream of the Jews, who are ignorant of
all things; but the Prophet here distinguishes the Fourth Monarchy from the
rest, as if he had said it should be a popular government, not presided over by
one king, but divided into really heads. For they even divided provinces among
themselves, and made treaties with each other, so that one was governor of
Macedonia, another of Cilicia, and another of Syria. Thus we see how numerous
the kingdoms were. And with regard to the number ten, we know this to be a
frequent and usual form of speech in Scripture, where ten signifies many. When
plurality is denoted, the number ten is used. Thus when the Prophet states the
fourth beast to have ten horns, he means, there were many provinces so divided,
that each ruler, whether proconsul or praetor, was like a king. For the supreme
power was given to them, while the city and Italy were given up to the consuls.
The consul could indeed write to the provinces and command whatever he pleased;
then he could elevate to honor whom he pleased for the sake of favor and
friendship; but each of the praetors and proconsuls when he obtained a province,
became a kind of king, since he exercised the supreme power of life and death
over all his subjects. We need not be too anxious about the number, as we have
already explained it. Those who reckon the Roman provinces make great mistakes;
they omit the principal one; they make only one of Spain, and. yet we know there
were two. They do not divide Gaul, yet there were always two proconsuls there,
except under Julius Caesar, who obtained the control of both Gauls. So also they
speak of Greece, and yet, neither a proconsul nor s praetor was ever sent into
Greece. Finally, the prophet simply means that the Roman Empire was complex,
being divided into many provinces, and these provinces were governed by leaders
of great weight at Rome, whose authority and rank were superior to others.
Proconsuls and proctors obtained the provinces by lot, but favor frequently
prevailed, as the histories of those times sufficiently assure us. Let. us
proceed, —
|
DANIEL
7:8
|
|
8. I considered the horns, and, behold, there
came up among them another little horn, before whom there were three of the
first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like
the eyes of man, and a mouth speaking great things.
|
8. Intelligebam
f397
ad cornua: et ecce cornu aliud parvum exortum fuit inter alia: et tria ex
cornibus prioribus ablata sunt e facie ejus: et ecce oculi quasi oculi hominis
in cornua illo, et os loquens grandia.
|
Daniel proceeds with his description of the fourth
beast. First, he says, he was
attentive, with the intention of rousing us to
serious meditation. For what is said of the fourth beast, was remarkably
memorable and worthy of notice. This, then, is the reason why God struck the
heart of his servant with wonder. For the Prophet would not have given his
attention to the consideration of the fourth beast, unless he had been impelled
to it by the secret instinct of God. The Prophet’s attention, then, sprang
from a heavenly impulse. Wherefore it is our duty not to read carelessly what is
here written, but to weigh seriously and with the greatest diligence what the
Spirit intends by this vision. I
was attentive, therefore, says
he, to the horns, and behold one
small one arose among them. Here interpreters
begin to vary; some twist this to mean the Pope, and others the Turk; but
neither opinion seems to me probable; they are both wrong, since they think the
whole course of Christ’s kingdom is here described, while God wished only
to declare to his Prophet what should happen up to the first advent of Christ.
This, then, is the error of all those who wish to embrace under this vision the
perpetual state of the Church up to the end of the world. But the Holy
Spirit’s intention was completely different. We explained at the beginning
why this vision appeared to the Prophet — because the minds of the pious
would constantly fail them in the dreadful convulsions which were at hand, when
they saw the supreme dominion pass over to the Persians. And then the
Macedonians broke in upon them, and acquired authority throughout; the whole of
the East, and afterwards those robbers who made war under Alexander suddenly
became kings, partly by cruelty and partly by fraud and perfidy, which created
more strife than outward hostility. And when the faithful saw all those
monarchies perish, and the Roman Empire spring up like a new prodigy, they would
lose their courage in such confused and turbulent changes. Thus this vision was
presented to the Prophet, that all the children of God might understand what
severe trials awaited them before the advent of Christ. Daniel, then, does not
proceed beyond the promised redemption, and does not embrace, as I have said,
the whole kingdom, of Christ, but is content to bring the faithful to that
exhibition of grace which they hoped and longed for.
It is sufficiently clear, therefore, that this
exhibition ought to be referred to the first advent of Christ. I have no doubt
that the little
horn relates to Julius Caesar and the other
Caesars who succeeded him, namely, Augustus, Tiberius, Caligula, Claudius, Nero,
and others. Although, as we said before, the counsel of the Holy Spirit must be
attended to, which leads the faithful forwards to the beginning of the reign of
Christ, that is, to the preaching of the Gospel, which was commenced under
Claudius, Nero, and their successors. He calls it a
little
horn, because Caesar did not assume the name of
king; but when Pompey and the greater part of the senate were conquered, he
could not enjoy his victory without assuming to himself supreme power. Hence he
made himself tribune of the people and their dictator. Meanwhile, there were
always Consuls; there was always some shadow of a Republic, while they daily
consulted the senate and sat in his seat while the consuls were at the
tribunals. Octavius followed the same practice, and afterwards Tiberius also.
For none of the Caesars:. unless he was consul, dared to ascend the tribunal;
each had his own seat, although from that place he commanded all others. It is
not surprising, then, if Daniel calls the monarchy of Julius and the other
Caesars a little
horn, its splendor and dignity were not great
enough to eclipse the majesty of the senate; for while the senate retained the
name and form of honor, it is sufficiently known that one man alone possessed
the supreme power. He says, therefore,
this little horn was raised
among the ten others. I must defer the
explanation of what follows, viz.,
three of these ten were taken
away.
PRAYER.
Grant, Almighty God, since thou hast
formerly admonished thy servants, that thy children, while they are pilgrims in
this world, must be familiar with horrible and cruel beasts, if the same thing
should happen to us, that we may be prepared for all contests. May we endure and
overcome all temptations, and may we never doubt thy desire to defend us by thy
protection and power, according to thy promise. May we proceed through the midst
of numberless dangers, until after accomplishing the course of our warfare, we
at length arrive at that happy rest which is laid up for us in heaven by Christ
our Lord. — Amen.
LECTURE
THIRTY-FOURTH.
Three things remain to be explained by us in
expounding the Fourth Beast. First of all,
Three horns were taken away from
its face; Secondly,
The little
horn, which rose among the ten,
appeared with human
eyes; Thirdly,
It spoke
magnificently, or uttered swelling words. With
regard to the three horns, it is sufficiently evident from the testimony of the
angel that they were three kings; not because this ought to be referred to
persons, as I yesterday disproved, but because the Romans were accustomed to
send to each province, rulers like kings who there exercised the supreme
authority. Those who extend this prophecy to the end of Christ’s Kingdom,
think that a dispersion which happened about three or five hundred years after
the death of Christ is intended; but they are greatly mistaken. Clearly enough
the whole strength of the Roman Empire was exhausted and the provinces gradually
cut off, till it became a kind of mutilated body; but we yesterday showed the
incorrectness of any explanation of this oracle, except concerning the state of
the Church at the first Advent of Christ and the preaching of the Gospel. At
that time, it is well known, nothing had been subtracted from the boundaries of
the Empire. For Julius Caesar was formidable not only to the Gauls, but also to
the Germans; and besides this, the affairs of the East were at peace. After his
death, although Octavius or Augustus had suffered two very destructive
slaughters, especially under Quintilius Varus, who had been sent into Germany
with a powerful army, yet he also extended the boundaries of the Empire,
especially in the East. He also subdued the whole of Spain, where no commotion
afterwards took place. As, therefore, at that period no province had been cut
off from the Roman Empire, what is the meaning of the expression,
Three horns were cut off and
removed from the face of the beast? The
solution is not, difficult. Only let us observe how the little horn is compared
with the first stature of the beast. It first appeared with ten horns; when the
little horn arose its figure was changed. The Prophet then says — a part
of the horns was cut off, as the senate then ceased to create proconsuls. For we
know how Augustus assumed to himself certain provinces, and he did this for the
purpose of creating’ presidents at his own will, and of constituting a
strong force, ever at hand, should any one rebel against him. For he did not
care so much about provinces as about an army, should any tumult arise. He was
desirous, therefore, of throwing a bridle over them all, lest any one should
dare to attempt a revolution. Whatever was thus added to
the little horn
was taken from the ten horns, that is, from the
whole body, as the state of the monarchy was entirely changed. There is nothing
forced in this exposition. We must also contend for a definite or fixed number
being put for an uncertain one; as if the Prophet: had said — a part of
the power of the beast was abstracted after the rising’ of the little
horn. Thus much for the first clause.
He now adds,
The eyes in this small horn were
like those of men; and then,
it spoke mighty
things, With respect to the eyes, this
expression implies — the form of a human body was exhibited, because, the
Caesars did not abolish the senate nor change at once the whole form of the
government; but, as we yesterday said, they were content with power; and as to
splendor, titles, and pomp, they readily left these to the consuls and the
senate. If any one considers the manner in which those Caesars, who are
doubtless intended by the little horn, conducted themselves, their
conduct will appear like a human figure. For Julius Caesar pretended, although
he was dictator, to obey the senate’s authority, and the consuls asked the
opinion of the senators, after the ancient manner. He sat in the midst, and
permitted many things to be decreed without interposing his will. Augustus also
abused the shadow of the tribunitial power only for the purpose of ruling the
Empire. Thus he submitted to the consuls; and when he wished to be elected to
that office, he became a candidate with the other competitors, and put on the
white robe like a private citizen. Tiberius also was a great pretender, and
while plotting schemes of tyranny, was neither open nor ingenuous in his plans.
So also the eyes of a man
appeared in the little horn, that is, after
this change took place and the senate and people were deprived of their liberty.
He who held the government of the republic was not formidable, as an entire
beast, but was like a private man as to outward form.
The Prophet adds,
The small horn had a loud
sounding mouth. For although, with the
view of conciliating favor, the Caesars conducted themselves like men, we know
how atrociously they threatened their enemies, and how imperiously they either
hindered or committed whatever they lusted, as it seemed good to them. There
was, then, a great difference between their mouth and their eyes. For, as we
already said, the splendor and dignity of the empire was in the power of the
consuls and senate at the beginning. Meanwhile, by insidious arts, the Caesars
drew towards themselves the whole power, till no one dared to do anything,
except at their bidding. Many interpreters explain this as blasphemy against
God, and impiety; and the angel will touch upon this point at the close of the
chapter. But; if we weigh the whole expression judiciously, what I say will
appear correct, and the loud speaking here mentioned by the Prophet will
signify, that pride with which the Caesars’, were puffed up, imposing
silence on all men and allowing no one to open their mouths contrary to their
will. The Prophet’s words are very well explained by this fact;
for the three horns being removed
from the ten, means some part of the empire was
separated from the main body; then,
the small horn being endued with
human eyes, implies a kind of modesty, as the
Caesars acted like private persons, and left outward show with the senate and
people; and thirdly, when the
mouth of the little horn spoke swellingly,
trepidation seized upon all the Romans, and especially whoever enjoyed any
reputation, hung upon the nod of the Caesars, who imposed the vilest slavery,
and received the foulest and most shameful flattery from the whole senate. It
now follows, —
|
DANIEL
7:9
|
|
9. I beheld till the thrones were cast down,
and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair
of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his
wheels as burning fire.
|
9. Videbam usque dum throni erecti sunt,
f398
et Antiquus, senex, dierum sedit: vestimentum ejus quasi nix candidum et
capillis captias ejus lana munda, solium ejus scintillae ignis, rotae ejus ignis
ardens.
|
Daniel now relates how he saw another figure, namely,
God sitting on his throne to exercise judgment. We shall see it afterwards
concerning Christ, but Daniel now teaches only the appearance of God in his
character of a judge. This was the reason why many persons extend this prophecy
to the second Advent of Christ — an interpretation by no means correct, as
I shall show more copiously in the proper place. But first it is worth while to
consider here, why he says — the Ancient of days, meaning the eternal
Deity himself, ascended the throne judgment. This scene seems unnecessary,
because it is the peculiar office of God to govern the world; and as we know
this cannot be done without upright judgment, it follows that God has been a
perpetual judge from the creation of the world. Now, even a moderate
acquaintance with the Scriptures shows how well this passage. suits us by
appealing to. our senses; for unless God’s power is made conspicuous, we
think it either abolished or interrupted. Hence those forms of expression which
occur elsewhere; as, “How long art thou silent, O Lord; and how long wilt
thou cease from us?”
(<191301>Psalm
13:1;
<190907>Psalm
9:7, and elsewhere,) and — God ascends his throne — for we should
not acknowledge him as a judge, unless he really and experimentally proved
himself such. This then is the reason why Daniel says God himself was seated in
judgment.
But before we proceed further, we must observe the
sense in which he says — thrones were either erected or east down —
for the word
µwr,
rum can be taken in either sense. Those who translate it, “Thrones
were removed,” interpret it. of the Four monarchies already mentioned.
But; for my part, I rather incline to a different opinion. If any one prefers
explaining’ it of these Monarchies, I do not contend with him, for that;
sense is probable; and as far as the pith of the matter is concerned, there is
not much difference. But I think the thrones or seats are here proceed to
exhibit; the divine judgment, because the Prophet will immediately’
represent myriads of angels standing before God. We know’ how often angels
are adorned with this title as if they were, assessors of Deity; and the form of
speech which Daniel uses. when he says, “The judgment was set,” will
also agree with this. He speaks here of assessors with the judge, as if God did
not sit alone, but had councilors joined with him. In my opinion the most
suitable explanation is, — thrones were created for the Almighty to sit on
with his councilors; not implying his need of any council, but. of his own
goodwill and mere favor he dignifies angels with this honor, as we shall see
immediately. Daniel therefore describes, after our human fashion, the
preparations for judgment; just as if any king should go publicly forth for the
purpose of transacting any business of moment, and should ascend his tribunal.
Councilors and nobles would sit around him on both sides, not partaking of his
power, but rather increasing the splendor of his appearance. For if the king
alone should occupy the whole place, the dignity would not be so magnificent as
when his nobles, who depend upon him, are present on all sides, because they far
surpass the ordinary multitude. Daniel, therefore, relates the vision presented
to him in this form; first, ‘because he was a man dwelling in the flesh;
and next, he did not see it for himself personally, but for the common benefit
of the whole Church. Thus God wished to exhibit a representation which might
infuse into the Prophet’s mind and into those of all the pious, a feeling
of admiration, and yet might have something in common with human proceedings.
Thrones,
therefore, he says, were
erected;
afterwards, the Ancient of days
was seated. I have already expounded how God
then began to seat himself, as he had previously appeared to be passive, and not
to exercise justice in the world. For when things are disturbed and mingled with
much darkness, who can say, “God reigns?” God seems to be shut up in
heaven, when things are discomposed and turbulent upon earth. On the other hand,
he is said to ascend his tribunal when he assumes to himself the office of a
judge, and openly demonstrates that he is neither asleep nor absent, although he
lies hid from human perception.
This form of speech was very appropriate for denoting
the coming of Christ. For God then chiefly displayed his supreme power, as Paul
quotes a passage from the Psalms,
(<196808>Psalm
68:8, in
<490408>Ephesians
4:8,) “Thou hast ascended on high.” When the subject treated is the
first coming of Christ, it ought not to be restricted to the thirty-three years
of his sojourn in the world, but it embraces his ascension, and that preaching
of the gospel which ushered in his kingdom;-this will be said again more clearly
and copiously. Daniel appropriately relates how God was seated when the first
advent of Christ is depicted, since the majesty of God shone in the person of
Christ; for which reason he is called
“The invisible
image of God and the character of his glory,”
(<580103>Hebrews
1:3;)
that is, of the substance or person of the Father.
God therefore, who had seemed for so many ages not to notice the world nor to
care for his elect people, ascended his tribunal at the advent of Christ. To
this subject the Psalms, from the 95th to the 100th, all relate —
“God reigns, let the earth rejoice;” “God reigns, let the
islands be afraid.” In truth, God had not dwelt in complete privacy before
Christ’s advent; but. the empire which he had erected was hidden and
unseen, until he showed forth his glory in the person of his only begotten Son.
The Ancient of
days, therefore,
was
seated.
He now says,
His raiment was white like snow
the hair of his head was like pure wool. God
here shows himself to his Prophet in the form of man. We know how impossible it
is for us to behold God as he really exists, till we ourselves become like Him,
as John says in his canonical epistle.
(<620302>1
John 3:2.) As our capacity cannot endure the fullness of that surpassing glory
which essentially belongs to God, whenever he appears to us, he must necessarily
put on a form adapted to our comprehension. God, therefore, was never seen by
the fathers in his own natural perfection; but as far as their capacities
allowed, he afforded them a taste of his presence for the sure acknowledgment of
his Deity; and yet they comprehended him as far as it was useful for them and
they were able to bear it. This is the reason why God appeared
with a white
garment, which is characteristic of heaven; and
with snowy
hair, like white and clean wool. To the same
purpose is the following: His
throne was like sparks of fire, that is, like
glowing fire; his wheels were
like burning fire. God in reality neither
occupies any throne, nor is carried on wheels; but, as I already said, we ought
not to imagine God in his essence to be like any appearance, to his own Prophet
and other holy fathers, but he put on various appearances, according to
man’s comprehension, to whom he wished to give some signs of his presence.
I need not dwell longer on these forms of speech, though subtle allegories are
pleasing to many. I am satisfied with holding what is solid and sure. It now
follows: —
|
DANIEL
7:10
|
|
10. A fiery stream issued and came forth from
before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten
thousand stood before him: The judgment was set, and the books were
opened.
|
10. Fluvius
f399
ignis fluebat, et exibat a praesentia ejus, vel a conspectu: millia millium
f400
ministrabant ei: et decies millia millium
f401
coram ipso stabant: judicium sedit, et libri aperti sunt.
|
Daniel proceeds with what he commenced in the former
verse. He says a splendor or stream of fire; for
rhn,
neher, may be used in both senses, since
rhn,
neher, signifies both “to flow” and “to shine.”
Yet, since he previously spoke of splendor, the word “stream” will
suit the passage very well; for a fiery stream issued from the presence of God,
which both inundated and burnt up the land. Without doubt God wished to inspire
his Prophet with fear for the purpose of arousing him the better, as we never
sufficiently comprehend his majesty unless when humbled; and we cannot
experience this humility without fear. This is the reason why God always shows
something terrible when he appears to his servants, not merely to create
astonishment, but to excite their fear and reverence. Hence God seems to have
considered this point in this vision, when the stream took its rise from his
appearance, even a river of flame. Afterwards he adds, numberless attendants
stood before him. Without the slightest doubt, the Prophet here speaks of
angels. he says there were thousands of thousands, or ten times a hundred
thousand; and again, ten thousand times ten thousand, that is, ten thousand
myriads. Here the numbers are not reckoned, but God signifies his having at hand
the greatest forces obedient to his will, and far surpassing any armies which
the greatest; and most powerful princes collect. This passage teaches us that
angels were created for the purpose of receiving and executing the commands of
God, and of being the ministers of God, as it were his hands in heaven and in
earth. As regards numbers, no wonder many myriads are enumerated by the Prophet.
Christ said,
“Can I not ask the
Father and he will send a
legion?”
(<402653>Matthew
26:53.)
So, in this passage, Daniel says there were
numberless angels under God’s hand, and there was no need of collecting
armies after the manner of princes, since they are always present and intent on
obedience. Thus they immediately fulfill all his commands, as angels run swiftly
throughout heaven and earth. We also perceive the supreme power of the Almighty
denoted here, as if the Prophet had said — God is not like a king or a
judge merely by title, but he possesses the greatest and most unlimited power;
he has myriads of satellites ever at hand for the purpose of fulfilling and
executing his supreme will. And in this sense he says,
they stood before
him. He uses the word for ministry or service,
and afterwards, adds, to stand. For ministers cannot always render their
service as quickly as their rulers desire. But the angelic method is different.
Not only were they prepared to obey, but in a moment they understand what God
wishes and commands without needing time for compliance. We see even the
greatest princes cannot immediately carry out their decrees, because their
ministers are not always at hand. But there is no necessity for dwelling longer
upon angels. Daniel adds, The judgment was fixed, and the books were opened.
Although God alone is eminent and conspicuous above the angels, and the height
of their glory and dignity does not obscure the supreme empire of the Almighty,
yet, as we have formerly said, he deems them worthy of the honor of being placed
as councilors on each side of him, and that for the sake of illustrating his own
majesty. For we have stated that nobles do not sit at the side of monarchs to
diminish his majesty or to attract it to themselves, but rather to reflect the
magnitude and power of the monarch more fully. This is the reason why the
Prophet joins angels with God, not as allies, but simply as his
councilors.
I refer the phrase, the books were opened, to the
preaching of the gospel. Although God was recognized in Judea, as it is said in
the 76th Psalm,
(<197602>Psalm
76:2,) yet this acknowledgment was but slight and involved in many figures. God
was revealed through enigmas until Christ’s coming; but then he manifested
himself truly, just like opening books previously shut. There is therefore a
contrast to be observed here between that obscure season which preceded the
coming of Christ, and the clearness which now shines under the gospel. Because,
therefore, God was plainly made known after the Sun of righteousness arose,
according to the Prophet Malachi,
(<390402>Malachi
4:2,) this is the reason why the books are now said to have been opened at that
season. Meanwhile, we confess that God was not altogether hidden, nor did he
speak from astonishment, but this is said comparatively by the Prophet, as the
books were opened whenever God openly appeared as the Judge, Father, and
Preserver of the world, in the person of his only begotten Son. It afterwards
follows: —
|
DANIEL
7:11
|
|
11. I beheld then, because of the voice of the
great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and
his body destroyed, and given to the burning flame.
|
11. Videbam tunc, propter vocem
f402
sermonum grandium quos cornu proferebat, videbam usque dum occisa fuit bestia,
et abolitum corpus ejus, et data fuit incendio ignis.
|
Since the presumptuous speaking of the little horn
terrified the Prophet, he now says he was
attentive in considering this
portion. He next says,
The beast was slain, and his body
was consumed by the burning of fire. This ought
clearly to be referred to the end of the Roman empire. For, from the time when
foreigners obtained the mastery, the fourth beast ceased to flourish. The name
was always retained, yet with great mockery of that ancient monarchy. I now omit
all mention of Caligula, Nero, Domitian, and similar monsters. But when
Spaniards and Africans acquired the absolute sway, can we call Rome any longer
the mistress of the world? Surely this would be foolish indeed! To this very day
the Germans also say they possess the Roman empire; but while the title of
empire has passed to the Germans, clearly enough Rome is at this very day in
slavery. For as to the Pope having erected his own throne there, this empire is
unworthy of the name of monarchy; but whatever be our view of this point, for
about 1500 years the Romans have been in bondage as slaves to foreign princes.
For, after the death of Nero:, Trajan was his successor, and from that time
scarcely a single Roman obtained the empire; and God branded it with the, most
disgraceful marks of ignominy, when a swine-herd was created emperor, and that
too by the lust of the soldiery! The senate retained its name till then; But. if
it pleased the soldiers to create any one a Caesar, the senate was immediately
compelled to submit to their dictation. Thus, the Prophet with great propriety
says, The beast was
slain shortly after the promulgation of the
gospel. Then the presumptuous speaking of
the little
horn was at an end, and
the fourth
beast was extinct about the same time. For then
no Roman became an Emperor who claimed for himself any share of power; but Rome
itself fell into disgraceful slavery, and not only foreigners reigned there most
shamefully, but even barbarians, swine-herds, and cow-herds! All this occurred
in fulfillment of what God had shown to his Prophet, namely, after the coming of
Christ and the opening of the books, that is — after the knowledge which
shone upon the world through the preaching of the gospel — the destruction
of that fourth beast and of the Roman empire was close at hand.
PRAYER
Grant, Almighty God, whatever
revolutions happen daily in the world, that we may always be intent on the sight
of thy glory, once manifested to us in thy Son. May the splendor of thy majesty
illuminate our hearts, and may we pass beyond the visible heavens, the sun, the
moon, and every shining thing; and may we behold the blessedness of thy kingdom,
which thou proposest to us in the light of thy Gospel. May we walk through the
midst of the darkness and afflictions of the world, content with that light by
which thou invitest us to the hope of the eternal inheritance which thou hast
promised us, and acquired for us by the blood of thine only begotten Son.
— Amen.
LECTURE
THIRTY-FIVE
|
DANIEL
7:12
|
|
12. As concerning the rest of the beasts, they
had their dominion taken away: yet. their lives were prolonged for a season and
time.
|
12. Et reliquis bestiis abstulerant
potestatum, vel dominationem. Et longitudo in vita data illis fuerat usque ad
tempus at tempus.
|
Without doubt the Prophet refers to what ought to
come first in order, as the empires of which he is speaking were extinct before
the Roman. Hence these verbs ought to be taken in the pluperfect tense, because
the power had been already removed from the other three beasts. For the Hebrews
were, accustomed to repeat afterwards anything which had been omitted, and they
do not always observe the order of time in their narratives. Thus, after he had
said the fourth beast was slain and consumed by burning, he now adds what he had
omitted concerning the remaining three, namely,
their dominion had been take,
from them. He adds also what is worthy of
notice,
Length,
or continuance, in life was
granted to them even for a time and a time.
There are two different words used here, but
they signify one and the same thing, namely, a convenient time. Here the Prophet
understands how nothing happens accidentally, but all things are carried on in
the world in their own time, as God has decreed them in heaven. Perhaps when the
subject-matter of the discourse is
length of
life, it signifies the protracted period of
these afflictions, as they should not pass away suddenly like clouds. Not. only
severe but lengthened trials are said to await the faithful, which must afflict
their minds with weariness, unless the hope of a better issue propped them up.
Thus, the Holy Spirit predicts how God would at length deliver his Church when
he had exercised its patience for a length of time. From
the rest of the beasts power
was taken away. The copula in the word
hkra,
ve-arkeh, “and length,” may be resolved in this way —
“because length in life;” as if he had said, The trials by which the
sons of God were to be oppressed should not be perpetual, because God had
prescribed and defined a fixed
period. A
continuance, therefore,
in life was granted to
them, namely,
for a time and a
time. The copula may be treated as “an
adversative particle” as if he had said, “although a
continuance,” that is, although the people should not immediately escape
from those sorrowful cares which oppressed them, yet God’s opportunity
would at length arrive, that is, the time at which it pleased God to redeem his
own Church. But the former exposition seems more genuine and more consistent,
because length of time has its own limits and boundaries. There is also a
contrast between, the words
hkra,
arkeh, “length,” and
ˆmz,
zemen, “time,” and
ˆd[,
gneden, “time,” because length or “prolonging”
has reference to our perceptions; for when we are suffering pain, the greatest
speed seems delay. Thus, any one in anxiety for an improved state of things
counts every moment, and is so flagrant in his desires as to call the Almighty
in question for any delay. As, then, the impatience of men is so great, when
they are expecting with anxiety this freedom from adversity, the Prophet says,
in the ordinary acceptation of the phrase,
length of time was granted to the
beasts; but he opposes a fit time; as if he had
said — They act preposterously who thus indulge their own passions. Since
God has fixed his own time, they require patience, and need not reckon the
years; but this one thing must be concluded, when the Lord pleases he will not
delay his help. This, therefore, is the full sense of the verse. It follows:
—
|
DANIEL
7:13
|
|
13. I saw in the night-visions, and, behold,
one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient
of days, and they brought him near before him.
|
13. Videbam in visionibus noctis: et ecce in
nubibus
f403
coeli, vel coelorum, tanquam Filius hominus veniebat, et usque ad Antiquum
dierum venit, et coram eo repraesentarunt.
f404
|
After Daniel has narrated how he saw God on the
throne of judgment, openly exercising his power and laying open to the world
what was formerly hidden from it, namely, his supreme authority in its
government, he now adds the second part of the vision,
As it were the Son of man
appeared in the clouds. Without doubt this is
to be understood of Christ, and the Jews, perverse as they are, are ashamed to
deny it, although they differ afterwards about Christ. But the object of the
vision was to enable the faithful certainly to expect the promised Redeemer in
his own time. He had been endued with heavenly power, and was seated at his
Father’s right hand. Hence Daniel says,
He was intent on these nightly
visions. And this repetition is by no means
superfluous, as it informs us of the Prophet’s alertness when God shews
himself present. Daniel expresses this fully in his own words, for he roused
himself when he perceived important, and rare, and singular matters set before
him. This attentive disposition of the Prophet ought to stir us up to read his
prophecy without listlessness, and with awakened minds earnestly to derive from
heaven true and sincere intelligence.
I
was, then, says he,
attentive in visions of the
night, and beheld as it were the Son of man. I
have already said this passage cannot be otherwise taken than concerning Christ.
We must now see why he uses the word “like” the Son of man; that is,
why he uses the letter
k,
ke, the mark for likeness. This might be twisted in favor of the folly of
the Manichees, who thought Christ’s body to be only imaginary. For, as
they wrest the words of Paul, and pervert their sense, that Christ was in
likeness as a man,
(<502007>Philippians
2:7.) so also they may abuse the Prophet’s testimony, when Christ is not
said to be a man but only like one. With respect to Paul’s words, he is
not speaking of the essence of his human nature, but only of his state; for he
is speaking of Christ being made man, of his condition being humble and abject,
and even servile. But in the passage before us the reason is different. For the
Prophet says, He
appeared to him as the
Son of
man, as Christ had not yet taken upon him our
flesh. And we must remark that saying of Paul’s: When the fullness of time
was come, God sent his Son, made of a woman.
(<480404>Galatians
4:4.) Christ then began to be a man when he appeared on earth as Mediator, for
he had not assumed the seed of Abraham before he was joined with us in brotherly
union. This is the reason why the Prophet does not pronounce Christ to have been
man at this period, but only like man; for otherwise he had not been that
Messiah formerly promised under the Law as the son of Abraham and David. For if
from the beginning he had put on human flesh, he would not have been born of
these progenitors. It follows, then, that Christ was not a man from the
beginning, but only appeared so in a figure. As also Irenaeus
f405
says: This was a “prelude,” he uses that word. Tertullian also says:
“Then the Son of God put on a specimen of humanity.”
f406
This was a symbol, therefore, of Christ’s future flesh, although that
flesh did not yet exist. We now see how suitably this figure agrees with the
thing signified, wherein Christ was set forth as the Son of man, although he was
then the eternal Word of God.
It afterwards follows,
.He came to the Ancient of
days. This, in my judgment, ought to be
explained of Christ’s ascension; for he then commenced his reign, as we
see in numberless passages of Scripture. Nor is this passage contrary to what
the Prophet had previously said — he saw the Son of man in the clouds. For
by this expression he simply wishes to teach how Christ, although like a man,
yet differed from the whole human race, and was not of the common order of men;
but excelled the whole world in dignity. He expresses much more when he says, in
the second clause, He came even
unto the Ancient of days. For although
the Divine Majesty lay hid in Christ, yet he discharged the duty of a slave, and
emptied himself, as Paul says,
(<502007>Philippians
2:7.) So also we read in the first chapter of John,
(<430114>John
1:14,) Glory appeared in him as of the only begotten Son of God; that is, which
belongs to the only begotten Son of God. Christ, therefore, thus put off his
glory for the time, and yet by His miracles and many other proofs afforded a
clear and evident; specimen of his celestial glory. He really appeared to Daniel
in the clouds, but when he ascended to heaven, he then put off this mortal body,
and put on a new life. Thus Paul also, in the sixth chapter to the Romans, says,
he lives the life of God,
(<450610>Romans
6:10;) and other phrases often used by our Lord himself agree very well with
this, especially in the Evangelist John, “I go to the Father.”
“It is expedient for me to go to the Father, for the Father is greater
than I,”
(<431607>John
16:7;
<431428>John
14:28;) that is, it is expedient for me to ascend to that royal tribunal which
the Father has erected for me by his eternal counsel, and thus the whole world
will feel the supreme power to have been entrusted to. me. Now, therefore, we
understand the full meaning of the Prophet’s words.
But as there are many fanatics who wrest what has
been said of the person of the Mediator, as if Christ were not the true God, but
had a beginning from the Father at some definite period of time, we must observe
how the Prophet’s expression are neither the human nor the divine nature
of Christ properly speaking, but a Mediator is here set before us who is God
manifest in flesh. For if we hold this principle that Christ is described to us,
not as either the word of God, or the seed of Abraham, but as Mediator, that is,
eternal God who was willing to become man, to become subject to God the Father,
to be made like us, and to be our advocate, then no difficulty will remain. Thus
he appeared to Daniel like the Son of man, who became afterwards truly and
really so. He was in the clouds, that is, separated from the common lot of
mankind, as he always carried with him some marks of deity, even in his
humility. He now arrives as the
Ancient of days, that is, when he ascends to
heaven, because his divine majesty was then revealed. And hence he says, It is
expedient for you, for me to go to the Father, because the Father is greater
than I.
(<431428>John
14:28.) Christ here detracts nothing from his deity, but as his nature was not
known in the world, while his divine majesty lay hid in the form of a servant,
he calls the Father simply God; as if he had said, If I remain with you upon
earth, what would the presence of my flesh profit you? But when I ascend to
heaven, then that oneness which I have with the Father will become conspicuous.
When, therefore, the world shall understand that I am one with the Father, and
that the Deity is one, the hope of all the pious will become more firm and
unconquered against all temptations; for they will know themselves to be equally
under the protection of both God and man. If, therefore, Christ were always
dwelling upon earth, and had borne witness a thousand times to his being given
to us by his Father as the guardian of our salvation, yet there always would
have been some hesitation and anxiety. But when we know him to be seated at his
Father’s right hand, we then understand him to be truly God, because all
knees would not. be bent before him, unless he had been the eternal God. We must
hold that passage of Isaiah,
(<234208>Isaiah
42:8,) As I live, saith the Lord, my glory I will not give to another. As,
therefore, God’s glory can never be transferred to either man or any other
creature, the true unity and nature of God necessarily shines forth in the human
nature of Christ, for every knee is bent before him. Now, therefore, we
understand the sense in which the Prophet says, Christ
came as the Son of
man, that is, like a man,
even to the Ancient of
days. For after Christ had passed
through the period of his self-abasement, according’ to Paul,
(<502007>Philippians
2:7,) he ascended into heaven, and a dominion was bestowed upon him, as the
Prophet says in the next verse. This passage, then, without the slightest doubt,
ought to be received of Christ’s ascension, after he had ceased being
mortal man. He says, He was
represented before God, namely, because he sits
at his right hand. It follows, —
|
DANIEL
7:14
|
|
14. And there was given him dominion, and
glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him:
his dominion is everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom
that shall not be destroyed.
|
14. Et ei data fuit potrstas, et gloria, vel
decus, et regnum: et omnes, populi, nationes, et linguae ci servient: potestas
ejus potestas seculi, aeterna, quae non auferetur, et regnum ejus non
corrumpetur.
F407
|
The Prophet; confirms and explains more clearly in
this verse what he had said in the former one. For we may collect from it how
the personage previously mentioned arrived at the Ancient of days, who is God,
namely, because power was given
to him. For although Christ truly ascended into
heaven,
(<402818>Matthew
28:18,) yet we ought clearly to weigh the purpose of his doing’ so. It was
to acquire the supreme power in heaven and in earth, as he himself says. And
Paul also mentions this purpose in the first and second chapters of the
Ephesians.
(<490121>Ephesians
1:21;
<490207>Ephesians
2:7.) Christ left the world and ascended to the Father; first, to subdue all
powers to himself, and to render angels obedient; next, to restrain the devil,
and to protect and preserve the Church by his help, as well as all the elect of
God the Father. So, therefore, Daniel now proceeds with what he formerly said
concerning the approach of Christ to God. Thus the madness of those who argue
against Christ; being true and eternal God, because he is said to have come to
the Ancient of days, is refuted. First of all, as we have said, this is
understood of the person of the Mediator; next, all doubt is taken away when the
Prophet adds, Power was given
unto him. Behold, therefore, a certain
explanation. We will not say it was bestowed with relation to his being, and
being called God. It was given to him as Mediator, as God manifest in flesh, and
with respect to his human nature. We observe how well all these things agree,
when the Prophet here says, The
chief power was given to Christ. We must
hold therefore its reference to that manifestation, because Christ was from the
beginning the life of men, the world was created by him, and his energy always
sustained it,
(<430104>John
1:4;) but power was given to him to inform us how God reigned by means of his
hand. If we were required to seek God without a Mediator, his distance would be
far too great, but when a Mediator meets us, and offers himself to us in our
human nature, such is the nearness between God and us, that our faith easily
passes beyond the world and penetrates the very heavens. For this reason:.
therefore, All power, honor, and
kingdom was given to Christ. He adds
also, .All nations shall serve
him, that is:, they may serve him; for the
copula ought to be translated thus, —
That all nations, people, and
tongues should serve him. We have shewn how
this ought properly to be understood of the commencement of the reign of Christ,
and ought not to be connected with its final close, as many interpreters force
and strain the passage. Meanwhile we must add, that the events which the Prophet
here narrates are not yet complete; but this ought to be familiar to all the
pious, for whenever the kingdom of Christ is treated of, his glory magnificently
extolled, as if it were now absolutely complete in all its parts. It is not
surprising, if according to the frequent and perpetual usage of Scripture, the
Prophet should say power was
given to Christ, to subdue all people,
nations, and languages to himself, as it is said in
<19B001>Psalm
110:1, — Jehovah said to my Lord, Sit thou on my right hand, until I make
thy enemies the footstool of thy feet. We see, then, how Christ was raised to
his own empire to govern his Church in the name and with the power of his
Father, while at the same time many enemies rise up against him. Still the
obstinacy of the devil and of all impious men continues, although Christ governs
heaven and earth, and is the supreme king before whom every knee is bent. We
also know how marked the difference is between the beginning of his kingdom and
its final completion. Whatever the meaning, this vision suits very well with
many assertions of Christ, where he bears witness to the power given him by the
Father.
(<402818>Matthew
28:18, and elsewhere) He does not here speak of the last judgment, but is only
teaching us, the object of his ascension to heaven.
This view the Prophet confirms by saying,
his dominion is the dominion of
an age, which is mot taken away, and his kingdom can never be
corrupted or abolished. For by these words he
teaches familiarly and openly, why Christ is the Supreme King, namely, for the
perpetual government of his Church in this world. We ought to look up to heaven
in very deed whenever the state of the Church is under consideration, since its
happiness is neither earthly, nor perishable, nor temporary, though nothing
sublunary is either firm or perpetual. But when the Prophet says Christ’s
dominion is eternal, he doubtless signifies the constant endurance of his
monarchy, even to the end of the world, when he shall gather his people together
to a happy life and an eternal inheritance. Although, therefore, celestial
immortality is comprehended under these words, yet in a former passage the
Prophet pointed out the perpetual existence of the Church in this world, because
Christ will defend it, although daily subject to numberless causes of
destruction. And who would not assert the almost daily perishing of the Church,
if God did not wonderfully preserve it by the hand of his only begotten Son?
Hence it is correct to understand the phrase,
His kingdom shall be the kingdom
of an age. And thus we receive no common
consolation, when we see the Church tossed about amidst various fluctuations,
and almost buried and devoured by continual shipwrecks, yet Christ is ever
stretching forth his hand to preserve it, and to save it from every sorrowful
and horrible species of destruction. It now follows, —
|
DANIEL
7:15-16
|
|
15. I Daniel was grieved in my spirit in the
midst of my body, and the visions of my head troubled me.
|
15. Succisus fuit spiritus meus mihi Danieli,
f408
in medio corporis,
f409
et visiones capitas mei terruerunt me.
|
|
16. I came near unto one of them that stood
by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the
interpretation of the things.
|
16. Accessi ad unum ex his qui aderant, et
sciscitatus sum ex eo veritatum super his omnibus: et dixit mihi, et
enarrationem sermonum patefecit mihi.
|
Daniel says, his spirit was either cut off or
vanished, as if he suffered some mental deficiency. In this way God wished to
communicate to his servant the magnitude of the vision. And he inspires us also
with reverence for this vision, lest we should treat it coldly and commonly. But
we ought to understand how God opens up to Daniel, his servant, and to us by his
assistance and ministry, these mysteries which meaning; be otherwise
comprehended by our human senses. For if Daniel, whom we know to have been a
remarkable Prophet, felt his spirit to be so deficient and nearly vanishing
away, surely we who as yet know so little of God’s mysteries, nay, who
have scarcely tasted their first rudiments, never can attain so great a height,
unless we overcome the world and shake off all human sensations. For these
things cannot be perceived by us unless our minds are clear and completely
purified.
He says, therefore, in the first place,
his spirit was cut
off, or vanished,
in the midst of his
body; as if he had said he was almost
lifeless and nearly dead. And he added, as reason,
the visions of his head had
frightened him. No one can faint away
— an event which sometimes happens — with-out a cause. When that
terror called a panic seizes upon some persons, we observe how they become
deprived of self-possession, and lie almost lifeless. But Daniel, to shew
himself separate from such persons, says
he was
frightened or disturbed
by visions of his
head; as if he had said, he was not disturbed
without occasion, but it was caused by the mystery of which the vision had been
offered to him. He came to one of
those standing by. He had said a short time
before, ten thousand times ten thousand were at the right hand of the tribunal
of God. Without the slightest doubt, the Prophet asked one of these angels. And
here we must notice his modesty and docility in flying to some instructor,
because he was conscious of his own ignorance and found no other remedy. At the
same time, we are taught by the Prophet’s example not to reject all
visions, but to seek their interpretation from God himself. Although God in
these days does not address us by visions, yet he wishes us to be content with
his Law and Gospel, while angels do not appear to us, and do not openly and
conspicuously descend from heaven; but, since Scripture is obscure to us,
through the darkness in which we are involved, let us learn not to reject
whatever surpasses our capacity, even when some dark veil envelops it, but let
us fly to the remedy which Daniel used, not to seek the understanding of
God’s word from angels, who do not appear to us, but from Christ himself,
who in these days teaches us familiarly by means of pastors and ministers of the
gospel. Now, as a supreme and only Master has been given us from the Father, so
also he exercises the office of teacher by his own ministers whom he set over
us.
(<402308>Matthew
23:8, 10.) Therefore, as Daniel approached the angel who was near him, so we are
daily commanded to approach those who have been entrusted with the gift of
interpretation and who can faithfully explain to us things otherwise obscure.
Our confidence, too, ought to be increased by what follows directly:
The angel spoke, and opened the
interpretation of the words. Daniel here shews
his modesty and humility not to have been in vain, as God commanded the angel to
explain all obscurities. So, without doubt, Christ will at this time satisfy our
prayers, if we are truly his disciples; that is, if, after those mysteries which
surpass and absorb all our senses have terrified us, we fly to that order which
he has prescribed for us, and seen from faithful ministers and teachers the
interpretation of those things which are difficult and obscure, and entirely
concealed from us.
PRAYER.
Grant, Almighty God, since the faith of
the fathers was supported by obscure shadows, by which thou didst wish it to be
nourished, until thy Son was manifestly revealed to us in the flesh: Grant, I
pray thee, at this day, after he has appeared to us as the best and most perfect
teacher, and explained thy counsels to us similarly, that we may not be either
so dull or so careless as to allow the great clearness of the manifestation of
thyself offered us in the Gospel to escape from our grasp. May we be so directed
towards life eternal, until after the performance of our course in this present
life, and the removal of all obstacles which Satan places in our way, either to
delay us or turn us aside, we may at length arrive at the enjoyment of that
blessed life in which Christ., thine only begotten Son, has preceded us. May we
thus be co-heirs with him, and as thou hast appointed him sole inheritor, so may
he gather us unto the secure inheritance of a blessed immortality.
Amen.
LECTURE
THIRTY-SIXTH.
|
DANIEL
7:17-18
|
|
17. These great beasts, which are four, are
four kings, which shall arise out of the earth.
|
17. Hae bestiae magnae quas vidisti quatuor,
sunt quatuor regna, quae exsurgent e terra.
|
|
18. But the saints of the most high shall take
the kingdom, and possess the kingdom for ever and ever.
|
18. Et sortientur, obtinebunt, regmu sancturum
excelsorum: et possidebunt regnum usque in seculum, et usque in secular
seculorum.
|
Here the angel answers Daniel concerning the four
beasts which had been shewn him in the vision. He says, therefore,
Four kingdoms
arose, and by the name kingdom he means
monarchy; for we know that the Persians had many kings until Alexander
transferred to himself the empire of the East. Although Cyrus had seven or eight
successors, yet the Persian empire continued through them all. And as we saw
before, although whatever Alexander had acquired by his arms was divided among
his four successors, yet it still remained the Macedonian kingdom. The same
thing must be said concerning the fourth kingdom. Although we know consuls to
have been created yearly at Rome, yet that government lasted till Julius Caesar
destroyed it, and consumed the strength of the empire, so as to surpass by his
power the splendid altitude which had been long and widely conspicuous in the
world. Hence the angel replied,
By the four beasts four
kingdoms are denoted: he says,
shall
arise; and yet the Chaldean had long ago
arisen, and was now verging under Belshazzar to its fall. But it was proposed by
the angel to teach the Prophet and all the people that there was no reason why
revolutions should disturb them too much. The Israelites then saw themselves
lying as if dead, yea, actually buried and concealed under the earth. For exile
was to them equivalent to the tomb. For this reason, then, the angel
announces the springing up of
four kingdoms, while the first was then
flourishing; but, as I have already said., this suits very well within the scope
and object of the prophecy. He had formerly said
from the
sea, but the word “sea” is
used metaphorically, since the condition of the earth was turbulent through many
ages. As, therefore, nothing was stable, God appropriately set forth the whole
world under the figure of the sea. He afterwards adds,
They will obtain the kingdom of
the holy lofty ones. Here interpreters
vary considerably, because, as I have before explained it, some take this
prophecy to relate to the kingdom of Turkey, others to the tyranny of the Pope
of Rome, and extend what the Prophet here says to the final judgment. There is
nothing surprising, then, in this diversity of opinion shewing itself more fully
in the various details. By sacred
holy ones some understand angels; but there is
still much controversy about the words, for the noun of
saints
is “in regimen,” as if the Prophet, had said saints of lofty ones,
properly speaking.
f410
Similar passages justify those who take it “in the absolute state.”
But if we follow the grammatical construction, we cannot explain it otherwise;
but the former noun may be put in a state of regimen, as we have said. And I
embrace this opinion. Some refer it to the one God, but. I think this a profane
way of expression. I have no doubt about the Prophet meaning sons of God by
sacred lofty
ones, because, though they are pilgrims
in the world: yet they raise their minds upwards, and know themselves to be.
citizens of the heavenly kingdom. Hence by the word
ˆynwyl[,
gnelionin, “lofty ones,” I have no doubt; the Prophet means
heavenly powers; that is, whatever we can conceive of divinity, and whatever is
exalted above the world. I will1 now give my reasons shortly why I like this
sense the best.
If we call the
holy lofty
ones God himself, what sense can we elicit from
the passage? Did the Chaldeans and the rest of the monarchies usurp and transfer
to themselves the power of God? There, is some truth in this, because all who
domineer without submitting to the one God despoil him of his peculiar honor,
and are rather robbers than kings. But the Prophet, in my opinion, understood
something else from the angel, namely, that the Church should lose all form and
dignity in the world during the flourishing of these four monarchies. We know
the sons of God to be heirs of the world; and Paul, when