COMMENTARIES
ON THE
BOOK OF THE PROPHET JEREMIAH
AND
THE LAMENTATIONS
BY JOHN CALVIN
TRANSLATED FROM THE LATIN, AND EDITED
BY THE REV. JOHN OWEN,
VICAR OF THRUSSINGTON, AND RURAL DEAN, LEICESTERSHIRE
VOLUME FIFTH
CHRISTIAN CLASSICS ETHEREAL LIBRARY
GRAND RAPIDS, MI
http://www.ccel.org
CHAPTER 48
JEREMIAH 48:1
1. Against Moab thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.
1. Contra Moab, sic dicit Jehova exercituum, Deus Israel, Vae super Nebo, quia in vastitatem redacta est (vastata est;) destructa est Kiriathaim; pudefacta est Misgab et expavit (vel, anima fracta est.)
This prophecy is against the Moabites, who, though they derived their origin from Lot, and were of the same blood with the Israelites, had yet been inimical to them. This prophecy would be uninteresting, were we not to remember the history on which the application and use of what is said depends. We have said that the Moabites, as the father of their nation was Lot, were connected by blood with the Israelites; they ought then to have retained the recollection of their brotherhood, and to have dealt kindly with them; for God had spared them when the people of Israel entered into the land of Canaan. The Israelites, we know, passed through the borders of Moab without doing any harm to them, because it was God's purpose, from a regard to Lot, to preserve them for a time. But this people never ceased to contrive all manner of plots against God's people; and, as we shall hereafter see, when the state of that people became embarrassed, they cruelly exulted over them, and became more insolent than avowed enemies. Hence God prophesied against them, that the Israelites might know, as we reminded you yesterday, that their miserable condition was not overlooked by God, and that though he chastised them, yet some hope of mercy remained, as he undertook their cause and would be their defender. It was then no small comfort which this prophecy brought to the faithful; for they thus knew that God was still their father, though apparently he seemed to be severe to them. We now perceive the design of what is here said.
The case of the Moabites was different from that of the Egyptians, for the Egyptians were wholly aliens to the chosen people; but the Moabites, as we have said, were related to them. They were therefore willful, and as it were intestine enemies; and nature itself ought to have taught them to acknowledge the Israelites as their brethren, and to cultivate mutual kindness. This cruelty and ingratitude were so hateful to God, that at length he punished them most severely. But as the Moabites remained in quietness when Judea was laid waste, and the city Jerusalem destroyed, after the overthrow of the kingdom of Israel, and the banishment of the ten tribes to distant countries, it behooved the faithful to exercise patience, which could not have been done without hope. It was this then that Jeremiah had in view, even to sustain the minds of the godly with the expectation of God's judgment, which he here denounces on the Moabites.
He says, Against Moab; fH1 and then it follows, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel. By the first term he designates the immense power of God, and reminds them that God is the judge of the whole world, and that his kingdom extends over all nations; but by the second expression he bears testimony to the love with which he had embraced the children of Abraham, because he had been pleased to choose them as his peculiar inheritance. Woe, he says, on Nebo; fH2 which was a city in the land of Moab; because laid waste, ashamed, taken is Kiriathaim. He names here, as we see, some cities, and he will name more as he proceeds. Ashamed then and taken is Kiriathaim; and Misgab fH3 is ashamed and torn, or broken in mind. It follows, -
JEREMIAH 48:2
2. There shall be no more praise of Moab; in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation: also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
2. Nulla amplius gloriatio Moab in Chesbon; cogitaverunt super eam malum, Venite et excidamus eam, ne sit gens; etiam Madmen, (alloquitur urbem ipsam,) excisa es (ad verbum, in solitudinem redacta, sed metaphorice accipitur pro interitu, interiit ergo Madmen;) post to proficiscetur gladius.
The Prophet, as before, does not speak in an ordinary way, but declares in lofty terms what God had committed to him, in order that he might terrify the Moabites; not indeed that they heard his threatenings, but it was necessary that he should denounce vengeance in this vehement manner, that the Jews might know that the cruelty and pride of the Moabites, hereafter mentioned, would not go unpunished.
Hence he says, No more shall be the praise or the boasting of Moab over Heshbon. We may learn from this place and from others, that Heshbon had been taken from the Moabites; for it was occupied by God's people, because the Moabites had lost it, as Moses relates in <042130>Numbers 21:30, and in <050226>Deuteronomy 2:26, etc. But (as things change) when the Moabites became strong, they took away this city from the Israelites. Hence the Prophet says, that there would be no more boasting that they possessed that city; for he adds, They have thought, or devised, etc. There is here a striking allusion, for ˆwbçj, chesbon, is derived from bçj, chesheb, to devise or to consult, as though it were a place of consultation or devisings. The Prophet then says, that as to Heshbon they consulted against it, hyl[ wbçj cheshbu olie. He uses the root from which the name of the city is derived. Heshbon, then, hitherto called the place of consultation, was to have and find other counselors, even those who would contrive ruin for it. Come ye; the Prophet refers here to the counsel taken by the Chaldeans, Come ye, and let us cut her off from being a nation. He then joins another city, And thou, Madmen, fH4 shalt be cut off, for a sword shall go after thee, or pursue thee, as though the city itself was fleeing from the sword; not that cities move from one place to another; but when the citizens deliberate how they may drive away their enemies and resist their attacks, - when they seek aid here and there, - when they set up their own remedies, they are said to flee. But the Prophet says, "Thou shalt gain nothing by fleeing, for the sword shall pursue thee." It follows, -
JEREMIAH 48:3
3. A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
3. Vox clamoris (id est, sonora) e Choronaim, vastitas et contritio magna.
By naming many cities, he shews that the whole land was doomed to ruin, so that no corner of it would be exempt from destruction. For the Moabites might have suffered some loss without much injury had they been moderately chastised; but the Prophet shews that they would be so reduced by the power of Nebuchadnezzar, that ruin would extend to every part of the land. We now then see why this catalogue of the cities is given.
By the voice of crying he means howling, a loud lamentation, heard far and wide. He says that the voice of crying would go forth from Horonaim, which some think was so called, because the city consisted of two parts, a higher and a lower part. He then adds, desolation and great destruction. He thus explains himself, for the citizens of Horonaim would in vain cry out, because desolation and breaking or destruction would constrain them, that is, make them cry out so as to howl for the bitterness of their grief. It follows, -
JEREMIAH 48:4
4. Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.
4. Afflicta est Moab; audire fecerunt clamorem parvuli ejus.
The Prophet speaks again generally of the whole country. It is said that the land of Moab was afflicted; not that it was so then; but to make certain the prophecy, he speaks of the event as having already taken place; for the prophets, as it is well known, speaking in the person of God, relate things as yet hidden, as though they had been completed. He says that the little ones of Moab so cried as to be heard. fH5 This is much more emphatic than if he had said that men and women cried out; for children do not soon perceive what is going on, for their understanding is not great. Men and women howl when threatenings only are announced; but little children are not moved but by present evils, and except they are actually beaten, they are not affected; and then they hardly distinguish between some slight evil and death. Hence, when the Prophet says that the little ones of Moab were heard in their crying, he means that the grievousness of its calamity would be extreme, as that little children, as though wise before their time, would perceive the atrocious cruelty of their enemies. It follows, -
JEREMIAH 48:5-6
5. For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
5. Quoniam in ascensu Luhith cum fletu ascendet fletus, quia in descensu Choronaim hostes clamorem contritionis audierunt (conjungi debet proximus versus,)
6. Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
6. Fugite, eripite animas vestras; et eritis quasi Aroer (vel, myrica) in deserto.
Here Jeremiah uses another figure, that the weeping would be everywhere heard in the ascent to Luhith. It is probable, and it appears from the Prophet's words, that this city was situated on a high place. He then says, that men would go up with weeping in the ascent to Luhith; literally, In (or with) weeping shall weeping ascend. But some read as though it were written hkb, beke, weeping; nor is there a doubt but that the verb hl[y, iole, refers to a person. But Jeremiah seems to have mentioned weeping twice in order to show that men would not only weep in one place, but during the long course of their ascent, as though he had said, "They who shall be near the city shall weep, and they in the middle of their course, and those at the foot of the mountain;" that is, there shall be weeping in every place. We now then perceive the meaning of the Prophet.
He afterwards says, In the descent to Horonaim. It hence appears that this city was situated in a low place or on a plain; and therefore I know not why they say that one part of it was higher than the other. It might indeed be that it had a hill in it; but the place was in a level country, and had mountains around it, as we learn from the Prophet's words, In the descent to Horonaim the enemies shall hear a cry of distress. By saying that enemies would hear a cry, fH6 he means that the citizens of Horonaim and their neighbors would become frantic through grief. For fear restrains weeping, and when any one sees an enemy near, the very sight of him checks him, so that he dares not openly to show his grief; and then shame also restrains tears as well as sighings, for an enemy would deride our weepings in our misery. There is no doubt then, but that the Prophet here amplifies the grievousness of their sorrow, when he says, that though the citizens of Horonaim had enemies before their eyes, they would yet break forth with weeping and loud crying, and that the reproach and derision of enemies would not restrain them.
Then he adds, Flee, save: this is the crying of distress; for miserable men, as the case is in extreme evils, mutually exhort one another, Flee, save your lives. He then compares them to a tamarisk. The word r[wr[, oruor, designates a country, as it is probable, and there were also two cities of this name. However, r[r[, oror, is a tamarisk, as we have already seen in <241706>Jeremiah 17:6. Some render it, "a tower;" and the words of Isaiah in <231702>Isaiah 17:2, are perverted by some to maintain another meaning; for they think that r[wr[, oruor, means the cot of shepherds in the desert; but I prefer the opinion of those who render it "tamarisk," or juniper, though the Prophet seems to me to allude to the city Aroer, or to a region of that name, but I rather think to the city. He then says, -And ye shall be as a tamarisk in the desert: and it is known from other places that Aroer was in the land of Moab.
We now then perceive what the Prophet means: that Moab would be like a juniper in the desert, that is, a barren tree, which never grows to any size; and then it is dry, because it is not cherished by any rain, nor fed by any moisture from the ground. It is in this sense, as we have stated, that our Prophet took the similitude in <241705>Jeremiah 17:5-8:
"Blessed," he says, "is the man who trusts in Jehovah, for he shall be like a tree planted near waters: cursed is the man who trusts in man, and who makes flesh his arm, and withdraws his heart from Jehovah; for he shall be as the tamarisk of the desert;"
that is, he shall be barren and dry, without any moisture or support. It now follows: -
JEREMIAH 48:7
7. For because thou hast trusted in thy Works, and in thy treasures, thou shalt also be taken; and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.
7. Propterea quod fiducia tua fuit in operibus tuis (ad verbum) et in thesauris tuis, etiam tu capieris; et egredietur Chamos in captivitatem, sacerdotes ejus et principes ejus simul.
Jeremiah assigns here the reason why God would take vengeance on the Moabites; but we shall hereafter see other reasons why God had been so much displeased with them. Let us then know that we are not here taught avowedly why God determined to lay waste and destroy the land of Moab; for there is here but one reason given, while there were others and greater ones, even because they had wantonly exulted over the miseries of the Jews, because they had conspired against them, because they had betrayed them, and lastly, because they had as it were carried on war with their God. But here Jeremiah briefly shews, that were there no other reasons, the Moabites deserved that God should pour forth his wrath on them even for this, because they trusted in their own works and treasures. By works some understand herds and flocks; and in this sense they are sometimes taken, and it is an exposition that may be admitted. We may however understand by "works" fortifications, especially as "treasures" are added. He then says, that the Moabites were such that it was just that God should be roused against them, because they were inebriated with false confidence in their own power, and because they had many treasures: they hence thought that they were impregnable.
The Prophet in the meantime intimates, that the Moabites greatly deceived themselves in thinking that they were safe against God's hand, because they were strongly fortified, and because they had immense treasures laid up. Hence he says that all these things would avail nothing, for God would destroy the whole land.
Even thou, he says, shalt be taken. There is no small emphasis in the particle µg, gam, even or also; for the Prophet expresses what would now take place; for the Moabites in vain trusted in their treasures and power, because God would notwithstanding destroy them, and his hand would penetrate into their fortresses. "God then shall find thee out equally the same, as though thou wert exposed to all dangers." They who abound in warlike preparations, furnished with all kinds of defences, think themselves exempted from the common lot of men: hence he says, Even thou, equally the same with any village exposed to the will of enemies, even thou shalt be taken; and go forth shall Chemosh. This was the tutelar God of the land, as it appears from the book of Judges and other places, and even from what Moses says, (<071125>Judges 11:25; <111107>1 Kings 11:7, 33; <042129>Numbers 21:29.) As, then, the Moabites worshipped this idol, they thought themselves safe whatever evil might be at hand. The Prophet then derides this confidence. We have said before, that the ungodly in part set up their own earthly power in opposition to God, and in part imagined that they were aided by their idols. Hence the prophets exposed these two evils, as it appears also from the present passage: the Prophet had said, "Because thou trustest in thy fortresses and treasures, even thou shalt be taken;" and now he says, "Because thou thinkest Chemosh to be a sure and invincible defense, it shall be driven into exile and be kept captive." This he said in reproach to the idol. He adds, its priests and its princes, even those princes, who seem to lie down safely under its shadow, they also shall be driven into exile.
JEREMIAH 48:8
8. And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the Lord hath spoken.
8. Et veniet vastator ad omnem urbem, neque urbs eripietur; et peribit vallis, et perdetur planities, quod (id est, quemadmodum) locutus est Jehova.
He confirms the previous verse; nor ought he to be deemed too wordy, for this prophecy was not announced, that it might cherish the hope and patience of the faithful only for a few days; but it was necessary for them to rest dependent for a long time on this promise, which God had given them many years before. This, then, is the reason why the Prophet confirms at large a truth in itself sufficiently clear. Come, he says, shall a waster to all the cities. It now appears more clearly why he mentioned some of the cities, though, as we shall see, they were many, even that the Israelites might know that all the land of Moab was to be given up to desolation: Nor shall a city escape, for destroyed shall be the valley and the plain, as Jehovah has spoken. It follows, -
JEREMIAH 48:9
9. Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
9. Date alam ipsi Moab, quia volando volabit; et urbes ejus in vastationem erunt, ut non sit qui habitet in illis.
Here is a bitter derision; for it was necessary not only to goad the Moabites, but also to pierce them through, because they were inflated with so much pride, and also because they cruelly raged against God's people, as we shall more fully see hereafter. When the Israelites were conquered, these ungodly men cast forth their taunts, and also betrayed them to their enemies. Hence the Prophet now says, Give wings to Moab. Though the word ˜yx, tsits, properly means a flower, yet it means here a wing, put for wings; as though he had said, that the Moabites could not escape destruction except by flying. In short, as they had not only so proudly despised, but had also persecuted their miserable brethren, the Prophet says, "Come shall the time when feet for running or for flight shall not be sufficient for you, your enemies being so eager in pursuit; but you will desire to have wings." But, as we shall see, he will presently tell us, that Moab had been quiet and settling on its dregs.
He then adds, that its cities would be a waste, so as to have no inhabitant. He mentions the reason why Moab would need wings, even because there would be no refuge for them, for wherever it would betake itself, it would be thence driven away; for the enemy would take all the cities, so that the whole people would be under the necessity of removing elsewhere; he intimates, in short, that there would be no hope for life to the Moabites, except by flight, and that the swiftest. At length he adds, -
JEREMIAH 48:10
10. Cursed be he that doeth the work of the Lord deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
10. Maledictus qui tacit opus Jehovae fraudulenter (hoc est, non bona fide,) et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine.
The Prophet here encourages the Chaldeans to severity, so as to make no end until they destroyed that nation. We have said that the prophets assumed different characters, so that what they said might be more impressive. The Chaldeans were not indeed the disciples of Jeremiah; nor was this exhortation intended for them, but that the Israelites might know that what they heard from the mouth of Jeremiah was certain. He then turns to address the Chaldeans; as he before spoke to any who might be present, "Give wings to Moab;" so now another apostrophe follows, Cursed, etc., - to whom does he speak? to the Chaldeans; and yet the Prophet did not address them as though he could effect anything; but, as I have said, he had a regard to the Jews.
This passage has been very absurdly explained, and it is commonly quoted as though the Prophet had said, that special care ought to be taken by us, not to omit anything of what God commands. But they thus misrepresent the meaning. We ought therefore to bear in mind what I have already said, that these words are addressed to the Chaldeans, as though he had said, "Spare not, but shed blood, and let no humanity move you, for it is the work of God; God has armed you, that ye might fully execute his judgment and spare no blood: ye shall then be accursed, except ye execute his vengeance." It is not indeed a common mode of speaking; but as to the subject and the meaning there is no ambiguity. It is the same thing as though he had said, "Go on courageously, and boldly execute God's vengeance, inasmuch as punishment has been denounced on them." As when soldiers idly delay, the leader when present not only exhorts them but also urges them on with reproofs and threatenings, in order to rouse their alacrity; so the Prophet here shews that God, as though present with the Chaldeans, would chide their sloth, "Why do ye give over? cursed is every one who will not shed blood, and who will not destroy them from the least to the greatest."
But the whole import of the passage is found in the expression, that the destruction of that ungodly nation was the work of Jehovah; as if he had said, "Though the Chaldeans shall lay waste the land of Moab, and shall do this, not in order to obey God, but from avarice and ambition, yet it will be the work of God; for God has hired the Chaldeans for this end, that they might destroy the Moabites, though they may think of no such thing." It follows, -
JEREMIAH 48:11
11. Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
11. Tranquillus fuit Moab a pueritia sua (vel, quietus fuit Moab,) et resedit ipse super faeces suas, et non mutatus fuit a vase in vas, et in captivitatem non profectus (aut, non migravit;) propterea stetit sapor ejus in eo, et odor ejus non mutatus est.
Here he expresses more clearly what we have before seen, that Moab in vain promised to himself perpetual impunity, because he had for a long time been prosperous. Then the Prophet says that he would be suddenly destroyed, when God ascended his tribunal to execute his judgment.
He first says, that he had been quiet from his childhood, because when the Israelites had been often harassed, that nation remained untouched, and never felt any disadvantage, as though fortified on all sides by their own defences; for they dwelt in part amidst mountains, but had a level country, as it is well known, beyond Jordan. It was a land in a moderate degree fertile, so that as they enjoyed continual peace, they collected great wealth. But it was very hard for the Israelites, when God afflicted them with various calamities, to see the Moabites secure and safe from all trouble and all losses. As, then, this thought might have grievously wounded the minds of the faithful, the Prophet here exhorts them not to envy the happiness of the Moabites, because God would at length stretch forth his hand against them, according to what was done by David, who also exhorted the faithful patiently to wait for the day of the Lord, when they saw the ungodly enjoying all kinds of pleasure, and meeting with success according to their wishes. (<193701>Psalm 37:1, 7, 8.) We now then understand the object of the Prophet.
He compares Moab to an old man, who had passed his whole life in security, without any losses, without any grief or sorrow. Quiet, then, has Moab been, or quiet from his childhood, even from the time he became a nation. For what was the childhood of Moab? even from the time they expelled the giants and other inhabitants and dwelt in their land. Then success ever attended them; and hence he says, that they settled on their dregs, so that they underwent no change. Here is another metaphor: as wine which remains in its own vessel, and is never changed into another, retains its taste, its strength, and its savor; so also the Prophet says that Moab had always been in the enjoyment of perpetual felicity, like wine which remains on its own dregs. For the dregs preserve the wine, as it is well known; for the wine, being taken off from its dregs, loses in part its own strength, and at length becomes vapid; but wine, being not changed, continues in its own strength.
We hence see how apt is the comparison, when the Prophet says, that Moab had not been changed from vessel to vessel, but had settled on his dregs. And he explains himself without a figure when he adds, that he had not gone, or removed, into captivity. He yet intimates that this perpetual peace would avail the Moabites nothing, because as the Lord had resolved to destroy them, he would cause the strength of Moab to fail and all his wealth to be reduced to nothing.
PRAYER
Grant, Almighty God, that since we are so disposed to indulge sloth, and so devoted to earthly things, that we easily forget our holy calling except thou dost continually stimulate us, - O grant that the afflictions by which thou triest us, may effectually rouse us, so that leaving the world we may strive to come to thee, and devote ourselves wholly to thy service; and that we may so carry on the warfare under the various afflictions of the present life, that our minds and all our thoughts may always be fixed on the hope of that eternal and blessed rest which thine only-begotten Son our Lord has promised as having been prepared for us in heaven. - Amen.
LECTURE ONE HUNDRED AND SEVENTIETH
JEREMIAH 48:12
12. Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles.
12. Propterea ecce dies veniunt, dicit Jehova, et mittam ei abactores qui abigant eum, et vasa ejus evacuent, et lagenas eorum dispergant.
The Prophet said in the last lecture that the Moabites, as long as they lived prosperously, were very hardened, as impunity becomes an incentive to sin; for the ungodly, while God spares them, think that they shall never be called to an account. He now adds, that the days would come, in which God would suddenly execute vengeance on them. But he pursues the comparison which he had used; for he had said, that the Moabites were like wine which had not been poured from one vessel into another; and hence they retained their own odor, that is, they were inebriated with their own pleasures, because God had granted them peace and quietness for a long time.
Now, the Prophet, on the other hand, says that God would send to them drivers, fH7 to drive them away, and who would empty their vessels and scatter their bottles, - the containing for the contained; though I do not disapprove of another rendering, "and destroy their bottles;" for the verb is sometimes taken in this sense. Properly it means to scatter, to dissipate; but the verb ˜pn, nuphets, sometimes expresses a stronger idea, even to scatter or to cast forth with violence, so as to break what is thus cast forth. As to the real meaning there is not much difference: for we perceive what was God's purpose, that he would send to the Moabites enemies to drive them into exile, and thus to deprive them of those pleasures in which they had so long indulged. But this was not said for the sake of the Moabites, but that the Jews might know, that though that land had been in a quiet state, yet it would not escape the hand of God; for its long continued felicity could not render void that decree of God of which the Prophet had spoken. It now follows -
JEREMIAH 48:13
13. And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
13. Et pudefiet Moab a Chamos, sicuti pudefacti sunt domus Israel a Bethel, sua fiducia.
We may see more clearly from this verse, that the Prophet does not so much address the Moabites as his own people; for he was not a teacher to the Moabites to promote their safety; on the contrary, he intended his doctrine for the benefit of the Jews, as in the present instance.
Ashamed, he says, shall Moab be of his idol: for we have said that Chemosh was the god of the Moabites, as every nation had its own peculiar god, even its own invention. Now, the comparison made here shews that the Prophet wished to exhort the people, to whom he was appointed a teacher, to repentance; for he set before them the example of the ten tribes. And we know that at the time Jeremiah announced this prophecy, the kingdom of Israel was destroyed. All the Israelites, then, had been driven into exile except the tribe of Judah and the half tribe of Benjamin. Now, the ten tribes, as it is well known, had, under Jeroboam, departed from the pure worship of God, and had built for themselves an altar in Bethel. Hence, then, the Prophet now says, As ashamed were the Israelites of their superstitions, which they had devised for themselves, so a similar vengeance of God awaited the people of Moab; and thus he shews to the Jews what it is to trust in the only true God. The Jews were not, indeed, involved in so gross a superstition as to worship idols, at least publicly; but Ezekiel shews that they also were contaminated with this kind of pollution, and that the very sanctuary was defiled with idols; and at the same time the worship of God, according to the Law, continued to be celebrated. But the Jews had nothing but the external form: they had, indeed, the temple and the altar, they professed to worship the true God, but in the meantime impiety and contempt of true religion prevailed among them, and they had begun to involve themselves in many ungodly superstitions, as we have before seen.
What, then, does Jeremiah now do? He sets before their eyes the ten tribes whom God had destroyed, though the Israelites, as well as the Jews, had descended from the same father, even Abraham. As, then, God had inflicted so heavy a punishment on the kingdom of Israel, he now shews to the Jews, that the punishment of the Moabites was not less probable; and why? because they have, he says, their idol. God shews that this was a most atrocious wickedness, by which the Moabites had provoked his anger; for there is nothing less intolerable than for men to transfer the glory of God to their own inventions, to statues, to logs of wood, to stones, or to idols of gold and silver. We now, then, understand the object of the Prophet. It follows -
JEREMIAH 48:14-15
14. How say ye, We are mighty and strong men for the war?
14. Quomodo dicitis, Viri (fortes) nos, et viri robusti ad praelium?
15. Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is The Lord of hosts.
15. Vastatus est Moab, civitates ejus excidit (alii vertunt, civitates ejus evanuerunt, ut sit mutatio numeri; alii, incola ascendit, vel, discessit ab urbibus ejus,) et electio juvenum descendit (hoc est, electi juvenes; et est allusio ad nomen wyrjb, nam µyrwjb, dicuntur apud Hebroeos adolescentes, qui sunt in flore oetatis, sed nomen hoc deducitur a rjb, quod est eligere, unde est etiam nomen hoc quo utitur Propheta; electio igitur juvenum, vel, electi juvenes, descenderunt) ad mactationem, dicit Rex, nomen ejus Jehova exercituum (id est, cujus nomen est Jehova exercituum.)
The Prophet here reproves the pride of the Moabites, because they trusted in their own strength, and derided God and what the Prophets announced. We indeed know that ungodly men, when all things prosper with them, are moved by no fear, divest themselves of every feeling, and become so sunk in indifference, that they not only disdainfully disregard the true God, but also what is connected with moral obligation. Such, then, was the confidence which prevailed among the Moabites. Hence the Prophet here checks this foolish boasting.
How say ye, We are strong, we are warlike men? as though he had said, "These boastings, while God is seriously contending with you, are all empty, and will avail you nothing: ye think yourselves beyond the reach of danger, because ye possess great power, and are surrounded with strong defences; but God will reduce to nothing whatever you regard as your protection." Wasted, then, is Moab. He sets up this threatening in opposition to their arrogance. He indeed foretells what was to come, but speaks of it as a thing already fulfilled. Wasted, he says, is Moab, and the enemy has cut off his cities. The verb hl[, ole, is to be taken in a transitive sense; it is indeed a neuter verb, but the other meaning is more suitable to this place, that the enemy would cut off the cities of the Moabites. I yet allow that it may be explained otherwise, that the inhabitants would ascend or depart from his cities; for, hl[, ole, metaphorically, indeed, signifies to ascend, and to flow off, or to go away, as they say, in smoke; and if an anomaly as to number, common in Hebrew, be approved, the sense will be, "and from his cities they have vanished." fH8 And this explanation agrees well with what follows, and his young men have descended to the slaughter; that is, they who seem the strongest among them shall be drawn to destruction, or shall descend to the slaughter. But as the event seemed difficult to be believed, God is again introduced. Then the Prophet says, that he did not speak from his own mind, but announced what God had committed to him. And he adds his title, that the Jews might be more attentive to the consideration of God's power. God, he says, is he who speaks, the King, whose name is Jehovah of hosts. He sets up God's name in opposition to the warlike preparations, of which the Moabites, as we have seen, boasted; as though he had said, that if the Moabites had to do with mortals, they might indeed have justly gloried; but as they had a contest with the living God, all their power would vanish away, since God was prepared to execute vengeance. It follows -
JEREMIAH 48:16
16. The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.
16. Propinqua est calamitas Moab (dya, sigificat infortunium et calamitatem, significat etiam interitum, ideo vertunt quidam propinquus est interitus) ad veniendum (ut veniat,) et malum ejus (id est, calamitas) festinat valde.
Here the Prophet expresses something more, that the vengeance of which he spoke was near and hastening. It served to alleviate the sorrow of the faithful, when they understood that the Moabites would shortly be punished; for it was a grievous and bitter trial, when God severely chastened his own children, to see that the wicked were in the meantime spared. As, then, he deferred his judgments as to the wicked, that delay tended to drive the faithful to despair, at least they could not bear with sufficient patience the scourges of God.
This is the reason why the Prophet now says, Near is the destruction of the Moabites, and their calamity hastens. And though God did for some time yet bear with the Moabites, so that they remained in a quiet state, and reveled in their pleasures, yet this prophecy was true; for we are to bear in mind that truth, which ought ever to be remembered as to promises and threatenings, that a thousand years are as one day with the Lord: and hence is that exhortation given by the Prophet Habakkuk,
"If the prophecy delays, wait for it; for coming it will come, and will not delay." (<350203>Habakkuk 2:3)
And this mode of speaking occurs often in the prophets. When, therefore, God denounces punishment on the wicked and the despisers of his Law, he says, "Behold, your day hastens," and he says this, that they might be awakened and begin to fear in due time.
But here, as I have reminded you, Jeremiah had a regard to his own people. For the faithful might have objected, and said, "What can this be? how long will God defer the punishment which he threatens to our enemies?" Hence he says, "Strengthen your minds for a little while, for God will presently stretch forth his hand and show that he is a defender who cares for you and your safety; for he will set himself against the Moabites, because they have been unfaithful and vexatious to you." It is, then, for this reason that he says, Near is their destruction, and their vengeance hastens.
We may hence learn this useful doctrine, that whenever God promises anything, we ought to receive it as a present thing, though yet hidden and even remote. There is no distance which ought to impede our faith; but we ought to regard as certain whatever God promises, and as though it were before our eyes and in our hand. And the same ought to be the case as to threatenings; whenever God denounces anything hard and grievous, it ought to touch and move us the same as though we saw his hand armed with a sword, and as though the very execution of his vengeance was exhibited before our eyes. For we know what the Scripture teaches us elsewhere,
"When the wicked shall say, Peace and security, destruction comes suddenly on them, as the pain of childbearing, which seizes a woman when she thinks nothing of it." (<520503>1 Thessalonians 5:3)
Let us then learn to set God's favor ever as present, and also all punishments, so that we may really fear them. It follows -
JEREMIAH 48:17
17. All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!
17. Commovemini illi (id est, super Moab) quicunque estis in circuitu ejus, et quicunque cognoscitis nomen ejus, dicite, Quomodo fractus est baculus fortis? virga pulchritudinis (vel, excellentiae, nam trapt significat decorum pulchritudine.)
The Prophet seems indeed to exhort all neighbors to sympathy; but we have stated for what purpose he did this; for it was not his object to show that the Moabites deserved pity, so that their neighbors ought to have condoled with them in their calamities: but by this figurative mode of speaking he exaggerated the grievousness of the evils which were soon to happen to the Moabites; as though he had said, "This judgment of God will be so dreadful as to make all their neighbors to tremble; all who had previously known the state of the people of Moab, will be smitten with such terror as will make them to groan and mourn with them." In short, the Prophet had nothing else in view than to show that God's vengeance on the Moabites would not be less severe and dreadful than it had been on the ten tribes, and what it would be on the tribe of Judah.
Say ye, he says, how is the staff broken? He introduces here all their neighbors as astonished with wonder; for the same purpose are other things mentioned, even to show that the calamity of Moab would be deemed a prodigy, for the people thought them unassailable, and no one had ever dared to attempt anything against their land. This, then, was the reason why the Prophet here asks as one astonished, even in the person of all nations, How has it happened that the staff is broken? and the beautiful rod? fH9 These are metaphorical words, which refer to the royal dignity and the condition of the whole people. It follows -
JEREMIAH 48:18
18. Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
18. Descende e gloria, sede in sit habitatrix filia Dibon; quia vastator Moab ascendit contra to, destructor munitionum tuarum (vel, quia vastatus est Moab, et supra to ascendet, etc.)
Here the Prophet turns to address the city Dibon, which was renowned among that people. The mode of speaking is well known; he calls the people of the city the daughter of Dibon; and he calls the daughter an inhabitant, because the Moabites, as it has been said, ever rested in safety and quietness in their own habitations, for no one disturbed them. It is, then, the same as though he had said, "Ye who have hitherto been in a quiet state, descend now from your glory, and dwell in thirst." fH10 By thirst he means the want of all things. Thirst is set in opposition to glory; but it is more than if the Prophet had mentioned disgrace or poverty; for there are many who are otherwise oppressed by want, and yet find fountains or streams; but when there is no drop of water to quench thirst, it is an extreme misery.
We hence see that the Prophet exaggerates the punishment of the Moabites, when he says that the citizens of Dibon would sit in thirst, because, he says, ascended against thee has the waster, fH11 and the destroyer of thy fortresses. We may hence conclude that the city was on all sides fortified, so that it thought its defences sufficient to keep off enemies. But the Prophet derides this presumption, because the Chaldeans would come to pull down and destroy all these strongholds. It follows -
JEREMIAH 48:19
19. O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?
19. Super viam consiste et speculare habitatrix Aroer; interroga fugientem et eam quae elapsa fuerit, dic, Quid factum est (quid accidit?)
We have stated elsewhere why the prophets in describing calamities spoke in so elevated a style; for their object was not to seek fame or the praise of eloquence. They are not these rhetorical ornaments which the prophets used; but they necessarily spoke in a lofty style of the punishments which awaited the ungodly, because such was the hardness of their hearts that they hesitated not to despise God's threatenings, or to regard them as fables. That God's threatenings then might penetrate into the hearts of men, it was necessary to exaggerate them by means of various comparisons, as it is done here and in many places. We ought at the same time to bear in mind what I have said, that the Prophet had a regard to his own people. As the Moabites were like a hid treasure, the Jews could never have thought it possible, that the Chaldeans would at length make an inroad there; but the Prophet declares that the thing was so certain, as though it was seen by their own eyes. In order then to lead the Jews to the very scene itself, the judgments of God are here not only described, but as it were painted.
Stand, he says, on the way, and look, thou inhabitant of Aroer. This was another city of the Moabites, of which mention is made in many places; and then he mentions others, as we shall see. Ask him, he says, who fleeth and her who escapes. He, indeed, changes the gender of the nouns; but when he mentions many, and then one person, he did this for the sake of amplifying; because, on the one hand, he wished to show that so great would be the number of exiles, that the whole land would become empty; and then, on the other hand, when he says that this and that person would flee, he means that they would be so scattered that they would not go in troops; but as it is usual in a disordered state of things, one would flee on this side, and another on the other side. Ask him who fleeth, or as we may render the words, Ask all who flee; and then, ask her who escapes; because not only men, but also women would flee, so that no sex would be spared. In short, he intimates, that those who dwelt in cities well fortified, would be all anxiety on seeing enemies irresistibly advancing through every part of the country.
JEREMIAH 48:20-24
20. Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
20. Pudefactus est Moab, quia contritus est; ululate et clamate, et annuntiate in Arnon, quoniam vastatus est Moab (vel, quod vastatus est Moab; yk enim hic explicative accipitur, non causaliter;)
21. And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
21. Et judicium perveniet ad terram planam (vel, rectam, hoc est, ad ipsam planiciem,) ad Holon et ad Jazar et ad Mephaath;
22. And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
22. Et super Dibon, et super Nebo, et super Beth-diblathaim (domum Diblathaim, sed est nomen proprium urbis; )
23. And upon Kiriathaim, and upon Beth-gamul, and upon Beth-meon,
23. Et ad Cariathain, et ad Beth-gamoul, et ad Beth-meon;
24. And upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near.
24. Et super Chirioth, et super Bozrah, et super omnes urbes terrae Moab remotas et propinquas.
We have stated why the Prophet describes so fully the ruin of the Moabites, and dwells so long on a subject in no way obscure; it was not indeed enough merely to teach and to show what was useful to be known, but it was also necessary to add goads, that the Jews might attend to these prophecies; nay, it was necessary to drive as it were with a hammer into their minds what would have been otherwise incredible; for they deemed it a fable that the Moabites could thus be broken, laid waste, and reduced to nothing. The Prophet then would have labored in vain, or spoken ineffectually, had he described in simple and plain words what we here read. But he added vehemence to his words, as though he would drive in his words with a hammer and fasten them in the minds of the people.
He then says, that Moab was ashamed, because he was smitten. And then he turns again to address their neighbors, Howl, cry, and declare in Aroer: but the Prophet ironically exhorted others to howl and cry; for, as we have said, it was not his purpose to show that they deserved pity who had been the most cruel enemies to God's Church, but to show that God's vengeance would be so dreadful as to call forth cryings and howlings through the whole neighborhood. And then he adds, Declare it in Aroer; and afterwards he names many cities; as though he had said, that no corner of the land would be free from fear and anxiety, because the enemies, after having made an inroad into one part, would turn to another, so as to make no end of ravaging, until they had destroyed the whole country and all the people. Of these cities and of their situation there is no need of saying much, for it would be a useless labor. For in the last place, the Prophet sufficiently shews that what he had in view was what I have stated; for he says, on all the cities of Moab, remote as well as near: he intimates that no part of the land would be exempted from destruction; for the enemies having begun to attack it, would not cease until they had gone through every part, and desolation had spread everywhere, as though the whole country had been burnt with fire. It follows, -
JEREMIAH 48:25
25. The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the Lord.
25. Succisum est cornu Moab, et robor ejus confractum, dicit Jehova.
By another metaphor he expresses the same thing. By horn he means power, as all who are in any measure acquainted with Scripture well know that by this word is set forth power, strength, or any defense for the protection of a nation. He then says that the horn of Moab was cut off; and he adds afterwards as all explanation, that his strength was broken. Hence by this second clause we understand what the Prophet meant when he said, that the horn of Moab was cut off. But he again introduces God as the speaker, because the Moabites thought that their horn could not be broken. As then Jeremiah would not have obtained credit, had he spoken in his own name, he again brought forward God as declaring his own words. It now follows, -
JEREMIAH 48:26-27
26. Make ye him drunken; for he magnified himself against the Lord: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
26. Inebriate ipsum, quia adversus Jehovam magnificatus est, et complosit Moab in vomitu suo (vel, involvit se,) et ipse quoque in derisum (vel, in ludibrium: adjungamus etiam alterum versum.)
27. For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.
27. Annon in risum fuit tibi Israel? an inter fures deprehensus fuit? quia ex quo sermo tuus de eo fuit, commovisti to.
The Prophet now addresses the Chaldeans, who were to be the executioners of God's vengeance: hence he says, Make him drunk, because he has magnified himself against Jehovah, that is, raised himself in his pride against God. Then the Prophet, as God's herald, encouraged the Chaldeans, fully to execute God's judgment, who had been chosen to be his servants. And the address had more force in it when the Prophet showed that such a command was committed to him, as we have seen elsewhere; for the Prophets showed how efficacious was their doctrine, when they besieged and stormed cities, when they gave orders to armies. This then is the course which Jeremiah now follows, when as God's herald he summons the Chaldeans, and commands them vigorously to perform what God approved and what he had decreed, even to inebriate the Moabites with evils. The rest to-morrow.
PRAYER
Grant Almighty God, that we may learn, not only to consider thy judgments when they appear before our eyes, but also to fear them whenever they are announced, so that we may implore thy mercy, and also repent of our sins and patiently bear thy paternal chastisements, and never murmur when thou sparest for a time the ungodly, but wait with calm and resigned minds until the time comes when thou wilt execute vengeance on them, and when in the meantime thou wilt gather us at the end of our warfare into the blessed rest above, and give us to enjoy that inheritance which thou hast prepared for us in Heaven, and which has been obtained for us by the blood of thine only-begotten Son our Lord. - Amen.
LECTURE ONE HUNDRED AND SEVENTY-FIRST
We began yesterday to explain why the Prophet, denouncing on the Moabites the punishment they had deserved, directed his speech to the Chaldeans, even that his prophecy might have greater force and produce greater effect. The metaphor of drunkenness which he uses, is common; for when Scripture intimates that any are made miserable, as they say, to satiety, or more than what can be well borne, it compares them to those who are made drunk. For as a drunken man loses his senses, so they who are overwhelmed with miseries, are almost stunned with evils, so that they become deprived of reason and judgment. This then is the drunkenness which the Prophet now mentions. And following up the same idea, he adds, And Moab is rolled in his own vomit. Some by vomit understand intemperate joy, and render the words in the past tense, "And Moab shouted in his own vomit," that is, he luxuriated in his own abundance, and when he gorged himself with wine and with all kinds of luxuries, he loudly exulted; and therefore he shall be also a reproach. This contrast is not unsuitable, that Moab immediately exulted when in prosperity, and that therefore God would shortly punish him, so as to make him a reproach or a derision.
But I follow what has been generally approved, that Moab shall be rolled, or shall clap hands even in his own vomit: so that by vomit the Prophet means excessive grief. For the drunkard delights in drinking, but afterwards by vomiting he suffers the punishment of his intemperance, when his head, his stomach, his legs and other members shake and tremble. So also, it is no unsuitable comparison, when the Prophet calls sorrow, arising from calamity, vomiting. He then says, that when Moab shall clap his hands, or roll himself fH12 (for the word is variously rendered) in his own miseries, he shall be even a derision. Why he says, that he would be a derision, we may learn from the next verse, for he says, Has not Israel been a derision to thee?
But the higher cause for the drunkenness mentioned here ought to be observed, even because Moab exalted himself against God. For after having spoken of the pride through which he exulted over God, he adds an explanation, Has not Israel been a derision to thee? See then how the Moabites acted proudly towards God, even because they treated his Church reproachfully. And this ought especially to be noticed; for God intimates by these words, that he is so connected with the faithful as to regard their cause as his own, as it is said elsewhere,
"He that toucheth you, toucheth the apple of my eye." (<380208>Zechariah 2:8)
God then so takes the faithful under his own protection, that whatever injury is done to them, he counts it as done to him. This connection is well expressed by the Prophet, when he says, "The Moabites have raised themselves against God;" and at the same time he shews the way and manner, even because they exulted over the Israelites. Were any one to object and say, that the Moabites injured mortal men only and not God; the answer has already been given, even that God has so adopted his Church as to identify himself with it. Let us then know, that God, when he sees us suffering anything unjustly, regards the wrong as done to himself. As then the people of Israel had been a derision to the Moabites, the Prophet threatens them with a similar punishment for their pride.
And then he adds, Has he been found among thieves? It is, indeed, certain, that the people of Israel deserved very severe scourges, and that when they were subjected to so many adversities, a just reward was rendered to them for their iniquities. With regard to God this is certain; but with regard to the Moabites, the people of Israel were innocent; for these ungodly men could not object anything to the Israelites, for they were altogether like them, or even worse. God then compares here his chosen people with aliens, and says that the Israelites were not thieves. Under one thing he comprehends everything, as though he had said, "Of what wickedness have the Israelites been guilty, that you have thus become so enraged against them?" We hence see what the words of the Prophet mean, even that the Moabites were impelled by nothing but cruelty and pride, when they so basely raged against the Israelites, and so disdainfully oppressed them; for as I have already said, there was no cause why the Moabites should have been so hostile to the miserable people. Thus their crime was doubled, for they acted proudly towards God's people, and they acted thus without a cause; for with regard to them, God's people were innocent.
By saying that they were moved, or excited whenever they spoke of the Israelites, he intimates that they were carried away by malevolence, so as to wish all kinds of evil to the miserable, and then, as far as they could, to lay snares for them. As then they thus raged furiously against the Israelites, the Prophet includes everything of this kind in the word "moved," or raised an uproar. fH13 It follows -
JEREMIAH 48:28
28. O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
28. Deserite urbes, et habitate in petra (hoc est, in rupibus) habitatores Moab, et erunt quasi columba, quae nidulatur in transgressionibus (hoc est,) trans os fissurae.
Here Jeremiah denounces exile on the Moabites; as though he had said, that such would be the desolation of their land, that they would be forced as wanderers to flee here and there. That he bids them to leave their cities, this is not done in the same way as when God commands his people what is right; but he only shews that he was armed with the sword of God, not only to speak with the mouth, but also to perform what he foretells; for the execution ought not to be separated from the prophecies, for the hand of God is joined with his mouth. When, therefore, he announces anything by his servants, the fulfillment also, as it has been stated, is included.
This is the import of the words, Leave the cities, and dwell among the rocks; that is, Hide yourselves in lurking-places, for no habitable land will afford you rest, or be a convenient place to flee to. And they shall be, he says, like a dove which makes a nest in remote places beyond the clefts of the rocks, or stones. He means the most deserted places. It is the same as though he had said, that it would not be simply an exile that God would allot to the Moabites, but that they would be taken away to regions unknown, and deserted by men. It follows -
JEREMIAH 48:29
29. We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud,) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.
29. Audivimus superbiam Moab; superbit valde fastum ejus (vel, arrogantiam ejus) et superbiam ejus (nomen est etiam ejusdem significationis, et ab eadem radice, quemadmodum si quis diceret ferocitatem et ferociam, tantum pronuntiatione differunt istoe voces) et altitudinem cordis.
Here the Prophet intimates by anticipation, that how much soever the Moabites might boast, they could not, by their boastings and their pride, so succeed that God should not appear against them as a Judge. We have said already, that as the Moabites had been long in a quiet state, what the Prophet denounced on them, appeared at the first hearing as incredible. It is then by way of anticipation that he says, that the Moabites were proud, did swell with haughtiness, and breathed much arrogance, that, in short, they manifested high and lofty spirits. When the Prophet says all this, and adds, that nothing would avail them, we see that he meets those doubts which might have possessed weak minds, so as to prevent them to believe his prophecy.
And when he uses the words, We have heard, he not only means by report, but that the Moabites loudly boasted, as it is usual with proud men; for they made, so to speak, a bellowing, and sought, even by their tongues alone, to strike others with terror. As then they proclaimed their wealth and their power, they sought in a manner to shake the very air, so that all might tremble at their voice alone. This seems to have been expressed by the Prophet, when he said, We have heard. In short, Jeremiah does not mean that the report of the pride of Moab had spread abroad, as rumors often fly respecting the haughtiness and boastings of men; but he intimates that the Moabites were heralds of their own power, so that they spoke in lofty terms of their own greatness, and thus their own tongues testified of their haughtiness and arrogance. fH14 And hence it was that the Prophet enlarged on their pride; Moab is very proud, he says; we have heard his haughtiness, his pride and his arrogance, (though it be the same word,) and the loftiness of his heart, or, as we may say in Latin, et altos spiritus, and his high sprits. It now follows -
JEREMIAH 48:30
30. I know his wrath, saith the Lord; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.
30. Ego cognovi, dicit Jehova, insolentiam ejus; et mendacia ejus non rectitudo; non sic facient.
This verse is variously explained, at least the second clause. Some render it, "His indignation, and not what is right;" then they add by itself, "his lies;" and lastly, "they have not done rightly," or as others, "they will not do anything fixed," which is more suitable, and comes near to the rendering which I have given. But I will not here discuss other interpretations, or try at large to disprove-them, but it is sufficient for us to understand the real meaning of the Prophet.
In the first place, God is here introduced as saying, I know his insolence. The pronoun yna, ani, is emphatical, for in the last verse the Prophet had said, that the boastings of Moab were a terror, as they spoke loudly of their own strength and defences. As then they thus with open mouths sounded forth their own praises, they filled all their neighbors with terror; hence the Prophet said, We have heard the pride of Moab. Now God also on his part gives this answer, I know, he says, his insolence; as though he had said, "The Moabites do not thus boast, but that I am a witness; all these things ascend to my tribunal."
He afterwards adds, still in the person of God, Not rectitude are his lies. By the word wtrb[, obertu, which some render, "his indignation," the Prophet means, I think, insolence. It signifies properly excess, as it comes from rb[, ober, to pass over. The noun is indeed often taken to express indignation, because anger keeps within no limits, but is, as Horace says, a momentary madness. fH15 But on account of what the passage seems to require, I render it insolence, and it is the most suitable word. And God having declared that the insolence of Moab was seen by him, mentions also his lies. The word µydb, means branches of trees, and sometimes sons or children, they being members of the community; and hence some render it "sons" here, as though the Prophet had said, that after the Moabites had been cut off, there would be none remaining to continue their name in the world. As then there was to be no posterity to the Moabites, they think that µydb, badim here means sons or children. But this view cannot be admitted, because we shall hereafter see that there was to be some residue to the Moabites. We cannot then take µydb, badim, but as referring to their vain boastings, for they were nothing but lies.
But we must consider what Jeremiah says; the word ˆk, ken, means right; and I take the two words as being in apposition, "His lies are not right;" that is, there is no stability in his lies. For when an apposition is explained, one of the words is turned to an adjective, or a preposition is inserted: Not right then are his lies; that is, in his lies there is no rectitude, or in his lies there is no stability. But the rectitude of which the Prophet now speaks, refers not to justice or equity, but to stability; and that it has this meaning may be gathered from other places. Then he says, that the boastings which the Moabites indulged in were vain, because God would not establish what they thought, or as they commonly say, what they presumed.
And then he adds the reason; the particle ˆk, ken, is to be taken here adverbially; it is an adverb of likeness, "so," or thus, they shall not so do; that is, as they had conceived in their minds. It is a confirmation of the last clause; for why was there to be no stability in their lies? because God would break down the Moabites, so that their counsels would be vain, without any effect. We now then perceive the meaning of the words. <231606>Isaiah 16:6 uses nearly the same expressions, but he does not add this confirmation, that they would not be able to do what they intended. He only says, "there shall no rectitude be in their boastings," wydb ˆk al, la ken bediu, having previously spoken of the loftiness of their heart and of their ferocity and insolence; for he mentions the third word with the other two. fH16
Now this verse may be accommodated to our use; whenever the ungodly indulge in boasting, and insolently arrogate all things to themselves, let us not fear and tremble, but bear in mind what the Prophet teaches us here, whose admonition is very necessary; for he shews that this pride is in derision with God, and that when the ungodly fulminate in a terrible manner, there will be no effect to their lies. It follows, -
JEREMIAH 48:31
31. Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kir-heres.
31. Propterea super Moab ululabo, et ad Moab totum (hoc est, penitus ad totam gentem) clamabo, meditabor ad viros urbis testae.
Some think the last word to be a proper name, though, according to etymology, it is "the city of potsherd." They therefore give this rendering, "the strong city." But Isaiah calls it "Kir-hareseth," tçrhAryq; he extends the word by adding a syllable to it; but the word, however, is the same. Then he says, I will think of the men of Kir-cheres. The word hgh, ege, is properly to complain, to whisper, to murmur; and hence some render the words not improperly, "I will mutter to the men of the city of potsherd." fH17
The Prophet does not relate here what he would do, as I have before reminded you; but that he might represent to the life the ruin of Moab, he mentions their howling, crying, and complaints. He then says, I will howl, cry aloud, and with a trembling voice complain, as those who are grievously oppressed with evils; at one time they complain, cry aloud, and howl, and at another they mutter inwardly, grumble and murmur. Thus the Prophet assumes the character of such persons, in order that he might more fully set forth the extreme calamity of that nation. He afterwards comes to particulars: -
JEREMIAH 48:32
32. O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer-fruits, and upon thy vintage.
32. A fletu Jaezer flebo (vel, a planctu plangam) tibi (id est, super to) vitis Sibmah; propagines tuae penetrarunt ultra mare (trajecerunt mare,) usque ad mare Jaezer (hoc est, cives Jaezer, vel propagines) attigerunt; super aestivales (vel, aestivos) fructus tuos (vel, messes proprie,) et super vindemias tuas irruit vastator.
Here the Prophet shews more clearly what he had said generally before, that Sibmah would weep for her vines, after having wept for Jazer. These were cities in the land of Moab, as it appears from other places. Some give this rendering, "In comparison with the weeping" or mourning, etc.; and ˆm, men, as it is well known, has this meaning; but as b, beth, "in weeping," is adopted by Isaiah, instead of ˆm, men, there is no doubt but that the Prophet means a continued mourning, when he says, From (or with) the weeping of Jazer I will weep for thee, vine of Sibmah; that is, there will be no end to weeping; for after the Moabites had mourned for the destruction of the city Jazer, a new cause of weeping would arise, for other cities would be destroyed, and especially Sibmah.
Now the region of Sibmah was very fertile, especially on account of the abundance of vines. Then the Prophet includes the whole wealth of that city under the word vine; nay, he designates the citizens as its shoots or young branches. I will weep, he says, "over thee, the vine of the vine-bearing region of Sibmah; for thy shoots, that is, thy wealth, have passed over the sea, and the citizens of Jazer, who were thy neighbors." He afterwards repeats respecting the city of Jazer what he had said, because its calamity was connected with the other, and was the same. For God had involved these two cities in the same destruction. Jazer then came even to the sea. Now a waster rushed in: Isaiah has shouting, ddyh, eidad, which is added presently here; but the word there has quite a different meaning, that all rejoicing would cease. The word here is ddç, shidad, and means a waster or spoiler. A waster then has fallen, that is, has come with great irresistible force, on thy vintages and harvests; that is, that he may scatter and consume all things. It follows, -
JEREMIAH 48:33
33. And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the wine-presses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
33. Et tolletur laetitia et exultatio ab agro fertili (neque enim est hic proprium loci nomen; scio quidem montem Carmelum esse celebrem, sed hic accipitur appellative, quia agitur de regione Moab; sicut explicative continuo post additur proprium nomen regionis,) a terra Moab (inquit Propheta,) et vinum e torcularibus cessare faciam (loquitur adhuc in persona Dei,) non calcabit cum cantico, cantico, non erit canticum.
He pursues the same metaphor or comparison; for he says that all places would be laid waste and desolate, which before had been valuable and highly regarded on account of their fruitfulness. Cease then shall all rejoicing from the land of Moab, however fruitful it might have been. And then he adds, I will make the wine to cease from the presses; that is, no one shall press the grapes, that from them the wine may flow. And he adds, ddyh ddyh, eidad, eidad, shouting, shouting, for there will be no shouting. Some render ddyh, eidad, "signal," celeuma, (vel celeusma,) a Greek word, but used also in Latin: ke>leuma is said by the Greeks to be the shouting of sailors, especially when they drive to the shore; they then rouse one another in rowing, and also congratulate one another, because they are nigh to land; for to see the harbor is a cause of special joy to sailors, as though it were a restoration to life and safety. But this word ke>leuma is applied to other things, as it may be said that reapers sing a celeusma when they finish their work. The vine-dressers had also their songs; and they were sung by heathen nations, as Virgil says. "Now the worn-out vine-dresser sings at the extreme rows of vines." fH18 By extreme rows or ranks he seems to mean the extreme parts of the vines; for extreme rows (antes) are properly prominences or overhanging stones. Now when they had come to the end, they sang and congratulated themselves as to the vintage. It was then a common custom among all nations.
The Prophet, now alluding to this, says, "They who shall tread in the winepress shall not be as usual joyful, so as to have their shouting, shouting, ddyh ddyh, eidad, eidad." He repeats the word, because men greatly exult at the vintage, and are excessive in their rejoicings. This is the reason why the Prophet mentions the word twice. He then adds, there shall be no shouting, ddyh al, la eidad, because there would be no vineyards. Isaiah uses other expressions, but the meaning is the same. It now follows, -
JEREMIAH 48:34
34. From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
34. A clamore Hesebon usque ad Elealeh, ad Jahaes edent (ediderunt, ad verbum) vocem suam; a Zoar ad Choronaim vitula triennis (aut, vitulam triennem;) quia etiam aquae Nimrim in vastationem erunt (in ariditatem scilicet.)
He continues the same subject; and by many and various expressions confirms the same thing, in order that the faithful might know that the destruction of the Moabites was really foretold, and that they might feel more assured that God announced nothing but what he would presently execute.
At the cry of Heshbon even to Elealeh they shall send forth their voice. He means, as before, that there would be continued cryings and howlings sounding forth from every part, and spreading through every region. He then adds, From Zoar to Horonaim. We must bear in mind the situations of these cities; but we may suppose that the Prophet chose those cities which were opposite to each other. Then from one corner to the other continual crying would be heard, because there would be everywhere desolation and ruin. And then he comes to another part, from one city even to another there would be a similar cry. In short, he shews that no part in the whole land of Moab would be in a quiet state and free from miseries. This is the meaning.
But he compares the whole land of Moab, or the city Horonaim, to an heifer three years old, on account of its lasciviousness. Some restrict the comparison to the city Horonaim, for they read the words in apposition, "to Heronaim, an heifer three years old," putting the last words in the accusative case: but others read them apart, "an heifer three years old" is Moab. And I prefer this construction, because he afterwards adds another city, even Nimrim. As, however, it is a matter of no great moment, I will not contend with any one who may take the other view. Whether then it be one city or the whole country, it is compared to an heifer three years old, because that nation had long luxuriated in its own pleasures. Now, an heifer three years old, as it is well known, frisks and leaps, because it knows not what it is to fear the yoke; and then it is not worn out, as the case is with cows, who are weakened by having often brought forth young; and further, the milk that is taken from them exhausts their strength. But all heifer three years old is in her rigor and prime. In short, the Prophet intimates that the Moabites lived well, and as it were unrestrained, for they had long exulted in their abundance; and as they had plenty of wine and bread, they gave themselves up to luxury. fH19
He then adds, Surely even the waters of Nimrim shall be a desolation. Some think Nimrim to have been a city, and it is elsewhere called Nimra. Its waters are also mentioned by Isaiah, as the brooks of the willows. We may hence conclude that these waters were perpetual and flowed continually. But the Prophet speaks metaphorically as before, for the meaning is, that nothing would be so safe in the land of Moab as not to be destroyed, that nothing would be so fruitful as not to be dried up. Then by the waters of Nimrim he means the abundance which was in the whole country. For the Chaldeans did not dry up that river or those lakes, for it is certainly unknown whether there was a river there or a lake. But it is probable that there was there abundance of waters, which were not dried up by the coming of an hostile army; but, as I have said, he shews by these figurative expressions that the whole land of Moab would be laid waste. It follows -
JEREMIAH 48:35
35. Moreover, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
35. Et cessare faciam (id est profligabo) ex Moab, inquit Jehova, eum qui offert in excelso, et qui adolet (aut, suffitum facit) diis suis.
In this verse the Prophet expresses what he had before referred to, that God would become in such a way the avenger of the pride and cruelty of the Moabites as to punish them for their superstitions. They had descended from a pious father, for they were the posterity of Lot; but they had renounced the worship of the only true God, and had defiled themselves with the pollutions of heathens. Justly then does God declare that he would be the avenger of idolatry, while executing punishment on the pride and cruelty of the Moabites.
Now this passage, as innumerable others, clearly shews that idolatry and all profanation of divine worship, cannot finally escape punishment. God may indeed for a time connive at it, but he must necessarily at last appear as the vindicator of his own glory in punishing superstitions. But, if he spared not the Moabites, to whom the law had not, been given, and who had been corrupted through many long years, how shall they now escape unpunished, to whom God's Word is daily propounded, and in whose ears it sounds? Let, us then remember that superstitions cannot be endured, for God will at length vindicate his own glory with regard to these abominations; for every superstition is nothing less than a profanation of God's glory, which is thus transferred to idols and vain inventions.
PRAYER
Grant, Almighty God, that since thou hast once deigned to receive us under thy protection, we may have thee as our defense against our enemies, and that the more cruel and ferocious they become, and that the more heavily thou chastisest them, we may thus find that thou carest for our salvation, and flee also to thee with greater confidence, and that when we have experienced thy mercy, we may more readily give thee continual thanks, through Christ Jesus our Lord. - Amen.
LECTURE ONE HUNDRED AND SEVENTY-SECOND
JEREMIAH 48:36
36. Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres: because the riches that he hath gotten are perished.
36. Propterea cor meum propter Moab tanquam tibiae resonabit, et cor meum ad viros Kir-cheres (vel, urbis testaceae, ut dictum fuit) sicuti tibiae resonabit, quoniam thesaurus quem fecerunt, perierunt (ad verbum est, residuum fecit, perierunt; sed loquitur de thesauris reconditis, quemadmodum patet ex simili loco Isaiae, capite 15.)
Here the Prophet, as it has been before stated, does not mourn the calamity of the people of Moab, but assumes the character of others, so that the event might appear more evident, it being set as it were before our eyes; for as we have said, the wealth of the Moabites was so great at that time, that it dazzled the eyes of all. It was then difficult for the faithful to form an idea of this vengeance of God, therefore the Prophet transfers to himself the feelings of others, and relates what the Moabites would do, when God had so grievously afflicted them.
My heart, he says, shall sound like pipes. Some think that mournful pipes are meant, but I know not whether or not they were instruments of this kind; and there are those who think that µyllj, chellim, were bag-pipes, but what is too refined I leave. The Prophet simply means that such would be the trepidation, that the hearts of the Moabites would make a noise like pipes. He repeats the same thing in different words, that his heart would make a noise, or sound, for the men of Kir-heres, of which city we spoke yesterday.
He now adds, for the residue which they have made, or which Moab has made, for the verb is in the singular number; and then, they have perished, where also there is a change of number; but the reference is to the word "residue," trty, iteret, which included hidden treasures, as we have stated. fH20 Whatever then the Moabites had gained for themselves, and whatever they thought would be always safe, the Prophet declares that it would perish. Isaiah adds, "their substance," µtwqp, pekotem, and says, that they would carry it to the willows, that is, to deserted places; as though he had said, that all the wealth of the Moabites would be scattered, as though it were, as they say, a thing forsaken. It now follows -
JEREMIAH 48:37
37. For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.
37. Quia omni capiti calvitium, et omni barbae rasura (ad verbum diminutio; [rg significat diminuere, sed hic accipitur, pro rasura,) et super omnes manus incisiones, et super lumbos saccus.
The Prophet describes at large a very great mourning. They were wont in great sorrow to pull off their hair, to shave their beard, and to put on sackcloth, or to gird it round their loins, and also to cut their hands with a knife or with their nails. As these things were signs of grief; Jeremiah puts them all together, in order to show that the calamity of Moab would not be common, but what would cause to the whole people extreme lamentation. They shall make bald, he says, their heads, their beard they shall pull off, or shave; for the word, to diminish, may signify either. Then he adds, the incisions in the hands; they shall tear their faces and their hands with their nails, or as some say, with a knife or a razor. As to sackcloth, it was also a sign of mourning. It is indeed certain that it was formerly the practice for men, as though it was innate in human nature, in great calamities to spread ashes on the head and to put on sackloth. But he has added other excesses which are not very congenial to nature, for it is not agreeable to humanity to pull off the beard, to make bald the head, or to tear the hands and the face with the nails. These things show excesses, suitable neither to men nor to women, - not to women on the ground of modesty, nor to men on the ground of manliness and strength of mind.
But mankind never control themselves, and whether they mourn or rejoice, they are ever led away to excesses, observing no moderation. There was also another evil connected with sackcloth and ashes; for when it was God's design to lead men by these symbols to humble themselves, to consider their sins and to flee to his mercy, they were diverted to another end, even that he who mourned might appear miserable to others, and make a display of his weeping and tears. In short, besides excess, there was also this common evil, even hypocrisy. For men ever turn aside to what is vain, and dissemble in all things. But in this place there is no reason to dispute about mourning, for the Prophet means only that the Moabites would become most miserable, exhibiting all the symptoms of sorrow. It follows -
JEREMIAH 48:38
38. There shall be lamentation generally upon all the house-tops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the Lord.
38. Super omnia tecta Moab, et in compitis ejus omnino planctus (hoc est, ubique; hlk sumitur adverbialiter,) quoniam confregi Moab tanquam vas quod non est in pretio (ad verbum, non desiderium in ipso, tanquam vas quod contemnitur, quod non appetitur,) dicit Jehova.
The Prophet at the beginning of the verse continues the same subject, that the Moabites would weep and lament throughout all their houses and in all their streets. The reason is added in the second clause, because God would bring a severe judgment on that nation.
By saying that there would be lamentation on all the roofs, he refers to what was customary at that time, for they had their walks on the roofs or tops of their houses. Then he says, that the Moabites, in order to be more seen and to excite pity, would ascend on the roofs, and cry, howl, and lament there. But we must observe what is added, that the calamity would come from God; for it would not have been sufficient to foretell adversity, except this was added, that God ascended his tribunal to execute his judgments when he thus chastised the people. He also compares the people of Moab to a despised vessel, in order to make a distinction between God's children and aliens; for God does also chastise his own people when they sin, but he ceases not to love them and to regard them as precious. Now he says that Moab would be a vessel despised and rejected. fH21 It now follows, -
JEREMIAH 48:39
39. They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
39. Quomodo contritus est? ululabunt (alii vertunt, ulularunt:) quomodo vertit cervicem Moab; pudefactus est; et fuit Moab in derisum, et in terrorem omnibus qui sunt in circuitu.
The Prophet still speaks in the person of others, and according to their feelings and not his own. He then says, that howling, they would say, through wonder, How is it that Moab has been so broken, that all had turned their backs, that Moab had become ashamed? He indirectly intimates, that though no one could then know God's judgment, which he now foretells, yet God would by the event prove that he had said nothing but in earnest. This wonder then was expressed for this purpose, that the Jews might know, that though the calamity of Moab would fill all with astonishment, and make them cry out as respecting an extraordinary thing, "What can this mean?" yet the fulfillment of his prophecy would be certain.
This is the meaning of the words when he says, Howling, they will cry out, How has Moab been broken? and how has he turned his neck, or as they say, his back? Moab is ashamed; and then, he is made a derision, which we have observed before. He adds, a terror, though some read, "a bruising;" but more suitable is fear or terror. For the Prophet means, that Moab would be to others a derision, and that he would be to others a dread, being an example of God's awful judgment. fH22 And he says that he would be a terror to all around, that is, to the whole surrounding country, as well as a laughter and a derision. It follows, -
JEREMIAH 48:40
40. For thus saith the Lord, Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.
40. Quia sic dicit Jehova, Ecce tanquam aquila volabit, et expandet alas suas super Moab.
Here again he introduces God's name, for it was necessary to confirm an incredible prophecy by his authority. "God is he," he says, "who declares that enemies will come, who will fly through all the land of Moab." He now compares the Chaldeans to eagles; and there is here a name understood which is not expressed. Fly will he like an eagle, that is, the king of Babylon with his army.
The sum of what is said then is, that however widely extended might be the country of Moab, yet there would be no corner into which the Chaldeans would not penetrate, because they would nearly equal the eagles in swiftness. Hence he adds, They will extend their wings, not to cherish, as eagles spread their wings over their young ones; but by extension he means, that they would seize on all the land of Moab; so that hiding places would be sought in vain, because the Chaldeans would from one part to another take possession of every place, however remote the Moabites might think it to be, and however they might hope its distance would render it safe. He afterwards adds, -
JEREMIAH 48:41
41. Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
41. Captae sunt urbes (est hic etiam mutatio numeri, sed dura esset translatio ad verbum, ideo satis est sensum tenere; captae ergo sunt urbes, hoc est, unaquaeque urbs capta est, deinde,) arces (vel, propugnacula) comprehensa sunt (est iterum mutatio numeri,) et fuit cor virorum Moab in die illa tanquam cor mulieris quae angitur (vel, premitur anxietate.)
I have already reminded you, that the Prophet is not using too many words in this extended discourse, for it was necessary to confirm at large what all would have otherwise rejected. He then says, that the cities of Moab were taken, that strongholds were seized. He mentions these things expressly, because the country of Moab thought that it was defended by cities and strongholds; and they thus thought, "Should the Chaldeans come and make an irruption, there are many cities who will oppose them; they will then have to spend much time in overcoming these obstacles. It may then so happen, that being broken down with fatigue they will return to their own country, and we shall recover what we may have lost." With this confidence then the Moabites deceived themselves, when they looked on their well fortified cities and strongholds. For this reason the Prophet now says, Taken are the cities, and seized on are the strongholds. fH23
There was another thing of which the Moabites boasted, that they possessed military valor; and yet they had not of late made a trial of their strength, as they had been indulging themselves in sloth and pleasures. But as they had formerly performed deeds worthy of being remembered, they despised, as I have said, their enemies, arrogating to themselves the credit of great valor. The Prophet, on the other hand, declares that their courage would vanish away: The heart, he says, of the men of Moab shall become effeminate in that day, softer than the heart of a woman, when oppressed with evils. It might have appeared a complete comparison, when he said that the men of Moab would be soft and effeminate; but he wished to express something more, and hence he added, that they would become softer than women when in great trouble. And by these words he intimates, that it is in God's power to melt the hearts of men, and to break down their fierceness, so that they who were like lions are made like does. And this ought to be carefully noticed; because courage is not only a special gift, but it is also necessary that God should daily and constantly strengthen those whom he has once made brave; otherwise they who are courageous above others will soon lose their valor. It follows, -
JEREMIAH 48:42
42. And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the Lord.
42. Et contritus est (perditus, excisus) Moab, ut non sit populus; quia adversus Jehovam sese extulit (magnificatus est., ad verbum.)
He repeats what we have before observed, that the calamity of Moab would be a just reward for his pride and indeed his sacrilege. The Prophet then says that though God's vengeance might seem extremely grievous, yet it was most just, because the Moabites had not only been cruel against their neighbors, but also reproachful against God. Here, then, he condemns them first for cruelty, and then for their impious pride, because they exalted themselves against God.
But we must bear in mind the reason noticed before; for the Moabites did not openly boast that they were equal or superior to God, but when they raised their crests against God's people, they became contumelious against God himself, who had promised to be the protector and the Father of his people. As then the Moabites thus despised the protection and promise of God, they are here justly condemned by the Prophet, that they exalted themselves against God. And this ought to be carefully noticed, so that we may not do any wrong to the godly, for God will at length show that he is injured in their persons. And then also no common consolation may be hence derived, that all who molest us are carrying on war against God, and that all who injure us act sacrilegiously towards him. For the Prophet has before explained how the Moabites gloried against God, even because they regarded the children of Israel with derision. It follows, -
JEREMIAH 48:43-44
43. Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the Lord.
43. Terror et fovea et laqueus super to, habitator Moab, dicit Jehova.
44. He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the Lord.
44. Qui fugerit a facie terroris incidet in foveam; et qui ascenderit e fovea laqueo capietur; quoniam adducam super eam, super Moab, annum visitationis ipsorum, dicit Jehova.
By these words the Prophet skews, that though the Moabites should adopt many means of escape, yet they should be taken, for God's hand would everywhere entrap them. He mentions terror first, then the pit, and thirdly, the snare, fH24 that is, "Thou wilt be so frightened that terror will compel thee to flee; but when thou fleest, pits will be in the way into which thou wilt fall: but if thou wilt rise from the pit, snares will surround thee, and thou wilt be taken." We then see that by these similitudes nothing else is meant but God's judgment, which impended over the Moabites, so that it could by no means be averted by them; for no ways could be found out by which they could escape, because fear would force them to flee, and would, as it is usually the case, deprive them of mind and thought, and thus they would be driven here and there, and could not move from any place without meeting with a pit, and, as it has been said, after the pit there would be the snare.
Now all this has not been expressed without reason, because we know with how many flatteries men are wont to delude themselves when God summons them to judgment; for they immediately look around here and there, and promise themselves impunity, and then they hope for light punishment, as though they were at peace with God. But the unbelieving harden themselves, as Isaiah says, as though they had made a covenant with death and a compact with hell. (<232815>Isaiah 28:15.) As, then, the wicked set up security in opposition to God, the Prophet here shews that there are many ways in his hand, by which he can take the fugitives, and those who seem to think that they can escape through their own astuteness; and hence he said, He who flees from terror, that is, from present danger, shall fall into the pit, that is, when the Moabites shall now think themselves secure, they shall meet with new dangers, and new deaths will surround them.
But we must notice what is added at the end of the verse, Because I will bring on Moab the year of their visitation. Here God sustains the minds of the godly, that they might not faint on account of long delay. As, then, the faithful might have been worn out with weariness while God prolonged the time as to the Moabites, the Prophet says, "Come at length shall the year of their visitation." For as it has been stated elsewhere, by this mode of speaking God intimates that though he for a time passes by things and connives at them, he will at length show himself to be the judge of the world. We would have God ever to act in haste; and hence, when he exhorts us to patience, all our feelings rebel. This happens, because we do not consider that the fitness of times is determined by his will. Hence he speaks now of the year of visitation, as though he had said, "I may for a time appear to disregard human affairs and to neglect my own, while my people are cruelly oppressed by the wicked; but the time of visitation will come." For by this word "visitation," God means that there are changes, or, as they commonly say, revolutions, which are fixed and certain. We now then understand the design of God, when he says, that he would bring a visitation on the Moabites. It follows, -
JEREMIAH 48:45
45. They that fled stood under the shadow of Heshbon, because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones.
45. In umbra Hesbon steterunt a fortitudine (aut, violentia) fugientes; quia ignis egressus est ex Hesbon, et flamma e medio Sion, et vorabit angulum Moab, et extremitatem et verticem filiorum tumultus.
He confirms what is said in the last verse, that the Moabites would in vain resort to their strongest cities, even Heshbon and Sihon; because a flame would thence break forth, which would consume the whole land. We hence see that God took away from the Moabites all their vain confidences, and showed that no defences could stand against his power, when once he rose up for judgment.
The fleers, he says, shall stand under the shadow of Heshbon, thinking that there would be a safe refuge in that city, and in others. fH25 But the particle yk, ki, seems not to me to be here causal, but rather an affirmative, or even an adversative; but, or surely a fire has gone forth from Heshbon, and a flame from Sihon. The Prophet, I doubt not, borrowed these words from Moses, for he says in <042128>Numbers 21:28, that a fire had gone forth from Heshbon; and there the expression is given as an old proverb. There is no doubt but that enemies had triumphed over that city when it was taken; for that whole song spoken by Moses is ironical, and in saying that fire had gone forth, he referred to their counsels, for they thought that city sufficiently strong against enemies. Now the Prophet says, that what had been formerly said of Heshbon would be again fulfilled, that it would be, as it were, the beginning of the fire. The meaning then, as I think, is, that the Moabites indeed thought, that they would have a quiet and agreeable shadow under the protection of the city Heshbon, and of the city Sihon; but what was to be? even that these two cities would become, as it were, the beginnings of the fire. How, or in what way? even because the probability is, that there those counsels were taken which provoked the Chaldeans. We indeed know that riches and power always produce haughtiness and false confidence in men; for in villages and small towns wars are not contrived; but the great cities gather the wood and kindle the fire; and the fire afterwards spreads and pervades the whole land. fH26
This, then, is what our Prophet means, when he says, that fire went forth from Heshbon, even contrary to the expectation of the people, for they thought that were all things to go to ruin, there yet would be safety for them in that city: go forth, he says, shall fire from the city Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and it shall consume the corner of Moab, and all his extremities; for by rqrq, kadkad, he means all parts. Extremity is elsewhere taken for a part; but he does not mean that fire would come to all parts or extreme corners, only as it were to touch them slightly: but he intimates that the whole land would be consumed by this fire; it would thus spread itself to its very extremities. fH27
But as I have already said, the Prophet alludes to that old saying mentioned by Moses, (<042127>Numbers 21:27, 28.) Further, there is no doubt but that Heshbon and Sihon were then in the possession of that nation; for they had taken away many cities from the Israelites, and thus the children of Israel had been reduced to narrower limits. At length the tribe of Judah alone remained after the overthrow of the kingdom of Israel. When they were driven into Chaldea, it was an easy thing for the Moabites to make that their own which belonged to no one. Besides, as they had helped the Chaldeans and betrayed that miserable people, and had thus acted perfidiously towards their brethren, a reward was given to them. But when at length they themselves dreaded the power of the Babylonian monarchy, they began to change their minds, and endeavored to obstruct the farther progress of the Chaldeans. Hence then a war was contemplated, and the occasion was given. He then speaks of Heshbon and Sihon as chief cities; and there is no doubt but that Sihon derived its name from a king who ruled there. For we know that there was a king bearing this name; but as he speaks here of a place, it is probable, that the king's name was given to the city in order to commemorate it.
He at length adds, that this fire and flame would devour the top of the head of the sons of Saon, or tumult. But he calls the Moabites tumultuous, because they before made a great noise, and were dreaded by their neighbors. As then all their neighbors had been frightened, in a manner, by their voice alone, he calls them sons of tumult, or tumultuous men, from the effect produced. It follows -
JEREMIAH 48:46
46. Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
46. Vae tibi Moab! periit populus Chamos, quia tracti sunt (vel, rapti) filii tui in captivitatem, et filiae tuae in exilium.
Here the Prophet, as he comes to the end of his prophecy, suddenly exclaims, Woe to thee! as though he had said, that words failed him to express the grievousness of God's vengeance. There is then more force in this single expression, than if he had at large described the miseries of that nation. He then adds, The people of Chemosh have perished. The Prophet again intimates, that the Moabites vainly confided in their idol, Chemosh; they thought that there would be a sure safety to them from their god, who was, as they commonly say, a tutelar god. But the Prophet says, that their superstition would avail them nothing, for they and their idol would perish together. He exults over this fictitious god, that on the other hand he might extol the power of the only true God. For there is here an implied contrast between the God of Israel and Chemosh whom the Moabites worshipped.
He then adds, Thy sons and thy daughters shall be carried away into captivity. The Prophet does not seem here to continue the same subject; for he had said before that ruin or destruction was coming on the Moabites, but he now mitigates that punishment, and speaks only of exile. But as captivity is like death, as it abolishes the name of a nation, he speaks correctly and suitably. And then we must observe, that God, for a time, so executed his vengeance on the Moabites, that he left them some hope as to the future, according to what follows in the last verse -
JEREMIAH 48:47
47. Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the Lord. Thus far is the judgment of Moab.
47. Et reducam captivitatem Moab in fine dierum (hoc est, post longum tempus,) dicit Jehova. Hactenus judicium Moab.
Here, as we see, God gives place to his mercy, so that the Moabites should not wholly perish. At the same time, things which seem to be contrary agree together, even that destruction was nigh the people of Moab, and yet that some would remain alive, who would afterwards renew the name of the nation, as it was God's purpose to restore the Moabites to their former state. These things, as I have said, seem inconsistent, and yet they may be easily reconciled; for it was God's will so to destroy the Moabites, that those who died might not be without hope; and then, those who remained alive were not deemed to be among the living, but in exile they were like the dead. God, indeed, ever supported the godly with hope, even when they were driven into Babylon: but as to the Moabites, the living as well as the dead, had no hope. Why, then, was this promise given? not for the sake of the Moabites; but that the Jews might feel assured that God would at length be propitious to them; he promises pardon to the Moabites as it were accidentally, so to speak, and thus unavowedly stretches forth his hand to them, but with a design through this mercy to give to the Israelites a taste of his paternal favor. What remains we must reserve for the lecture tomorrow.
PRAYER
Grant, Almighty God, that as thou wert formerly pleased to extend thy mercy to aliens, who were wholly estranged from thee, that the children of Abraham, whom thou didst adopt, might hence have a hope of deliverance, - O grant, that we may also, at this day, cast our eyes on the many proofs of thy goodness, manifested towards the ungodly and the unworthy, so as to make an application for our own benefit, and never to doubt but that however miserable we may be, thou wilt yet be ever propitious to us, since thou hast deigned to choose us for thy peculiar people, and hast promised to be ever our God and Father in Christ Jesus our Lord. - Amen.
LECTURE ONE HUNDRED AND SEVENTY-THIRD
We began in our last lecture to explain what the Prophet has said of the restoration of Moab; and we said that some hope of mercy to the unworthy is left here. For though they had in various ways provoked the wrath of God, yet he was unwilling wholly to destroy them; and from that nation also Christ, the Redeemer of the world, derived his origin. Here, then, we have a memorable instance of God's favor, that he did not wholly obliterate that nation, which yet had deserved extreme punishment. We said further, that it was, as it were, accidental that the Prophet promised favor to the Moabites; for we know that the people of Israel were then a people distinct from other nations. God then so disposed of his favor, that when a few drops came to heathens, it was, as it were, adventitious. For it was not his will to cast indiscriminately to all the bread which he had designed for his own children, as Christ also says, that it is not right that the children's bread should be given to dogs. (<401526>Matthew 15:26.) God, however, designed to show some preludes of his mercy towards alien nations, when he so directed the promises of salvation to his chosen people as not wholly to exclude the heathens, as we have an example here in the Moabites. We shall hereafter see the same as to the Ammonites. Now follows -
CHAPTER 49
JEREMIAH 49:1
1. Concerning the Ammonites, thus saith the Lord, Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?
1. Ad filios Ammon: Sic dicit Jehova, An filii non sunt Israeli? An haeres non est ei? quare haereditate possidet rex eorum Gad et populus ejus in urbibus ejus habitat?
We have said that the Ammonites were not only contiguous to the Moabites, but had also derived their origin from Lot, and were thus connected with them by blood. Their origin was indeed base and shameful, for they were, as it is well known, the offspring of incest. There was, however, the bond of fraternity between them, because both nations had the same father. God had spared them when he brought up his people from Egypt; for in remembrance of the holy man Lot, he would have both peoples to remain uninjured. But ingratitude doubled their crime, for these impious men ceased not in various ways to harass the children of Abraham.: For this reason, therefore, does Jeremiah now prophesy against them.
And we see here, again, the object of this prophecy and the design of the Holy Spirit in announcing it, even that the Israelites might know that they were not so completely cast away by God, but that there remained some remnants of his paternal favor; for if the Moabites and the Ammonites had been free from all evils, it would have been a most grievous trial; it would have been enough to overwhelm weak minds to see a people whom God had adopted, miserably oppressed and severely chastised, while heathen nations were remaining quiet in the enjoyment of their pleasures, and exulting also over the calamities of others. God, then, in order to mitigate the grief and sorrow which the children of Israel derived from their troubles and calamities, shews that he would yet show them favor, because he would carry on war against their enemies, and become the avenger of all the wrongs which they had suffered. It was no common consolation for the Israelites to hear that they were still the objects of God's care, who, nevertheless, seemed in various ways to have poured forth his wrath upon them in a full stream. We now, then, see the reason why Jeremiah denounced destruction on the Ammonites, as he did before on the Moabites.
Then he says, To the children of Ammon: fH28 Are there no children to Israel? Hath he no heir? It was a trial very grievous to the miserable Israelites to see a part of the inheritance promised them by God forcibly taken from them by the Ammonites; for what must have come to their minds but that they had been deceived by vain promises? But it had happened, that the Ammonites had deprived the children of Israel of a part of their inheritance. Hence the Prophet teaches us here, that though God connived for a time, and passed by this robbery, he yet would not suffer the Ammonites to go unpunished for having taken to themselves what justly belonged to others. Hence it is added, Why doth their king inherit Gad?
I know not why Jerome rendered µklm, melkam, as though it were the name of an idol, as the word is found in the Prophet Amos. fH29 But it is evident that Jeremiah speaks here of the king, for immediately after he adds, his people. Their king, then, he says, inherits Gad. Gad is not the name of a place, as some think, but Mount Gilead, which had been given to that tribe. The Prophet says that they possessed the country of the Gadites; for they had been ejected from their portion, and the children of Ammon had occupied what had been given by God to them. And this is confirmed by the Prophet Amos, when he says,
"For three of the transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not be propitious to them, because they have cut off the mountain of Gilead." fH30 (<300101>Amos 1:13)
He speaks there metaphorically, because God had fixed the limits between the tribe of Gad and the children of Ammon, so that both might be satisfied with their own inheritance. But the children of Ammon had broken through and expelled the tribe of Gad from the cities of Mount Gilead. This, then, is what now our Prophet means, even that they had taken to themselves that part of the land which had been allotted to the children of Gad; for it immediately follows, and his people dwell in his cities, even in the cities which had been given by lot to that tribe; for we know that a possession beyond Jordan had been given to the children of Gad. We now, then, perceive the meaning of the words.
God, then, shews that he had not forgotten his covenant, though he had for a time suffered the Ammonites to invade the inheritance which he had conferred on the children of Israel; yet the Gaddites would at length recover what had been unjustly taken from them. For it was a robbery not to be endured, that the Ammonites should have dared to take to themselves that land, which was not the property of men, but rather of God himself, for he had called it his rest, because he would have his people to dwell there. And though God inflicted a just punishment on the Gaddites when he expelled them from their inheritance, yet he afterwards punished the children of Ammon, as he is wont to chastise his own children by the hand of the wicked, and at length to render them also their just reward. It now follows -
JEREMIAH 49:2
2. Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burnt with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the Lord.
2. Propterea ecce dies veniunt, dicit Jehova, et audire faciam (vel, faciam resonare) super Rabbath filiorum (vel, super filios) Ammon clangorem praelii, et erit in acervum vastitatis, et filiae ejus igne comburentur, et possidebit Israel possessores suos, dicit Jehova.
God testifies here plainly that he would not suffer the Ammonites for ever to enjoy their unjust plunder. He says that the days would come, in order to sustain with hope the minds of his children: for the Prophet announced his prediction at a time when the Ammonites were in a state of security; and then, some years elapsed while that people enjoyed their spoils. He therefore holds here the minds of the faithful in suspense, that they might learn patiently to wait until the fixed time of God's vengeance came. For this reason, then, he says, that the days would come when God would cause the trumpet of war to resound in Rabbah. He speaks as of a thing extraordinary, for the Ammonites thought, as we shall see, that they should never be in any danger. As, then, they proudly trusted in their own strength, the Prophet speaks here of the trumpet of war in Rabbah, which was the metropolis of the whole land. Some think that it was Philadelphia, a name given to it by Ptolemy. Interpreters, however, do not agree; but the opinion mostly received is, that it was Philadelphia. Now, as to the main thing, there is no doubt but that it was then the chief seat of government, and the capital of the kingdom, because the Prophet, stating a part for the whole, includes the whole land when he speaks of this city.
He says that she would become a heap of desolation. But this was then wholly incredible, because Rabbah was so fortified that no one thought that it could be destroyed. But the Prophet now declares that the whole city would be demolished, so that neither walls nor private houses would remain, but that it would be a deformed mass of ruins. He adds, her daughters shall be burned with fire. By daughters he no doubt understands towns and villages; and hence is confirmed what I have said, that Rabbah was then the chief city of the whole land of Ammon. At the end of the verse he says, Israel shall possess all who possess them. fH31 By these words Jeremiah again confirms what I have slightly referred to, that the calamity of the Ammonites would be a testimony as to God's paternal kindness towards his chosen people, because he resolved to avenge the wrongs done to them. As, then, God undertook the cause of the Israelites as his own, he sufficiently manifested the favor he had intended for his people, and for no other reason, but because he had gratuitously chosen them.
It may be asked, when was this prophecy fulfilled? God, indeed, under David, gave some indication of their future subjection, but Israel never possessed that land. Indeed, from that time Ammon had not been brought low until after the overthrow of Israel. It then follows that what Jeremiah predicted here, was not fully accomplished except under the kingdom of Christ. David humbled that nation, because he had received a great indignity from the king of Ammon; and he took also Rabbah, as it is evident front sacred history. (<101229>2 Samuel 12:29, etc.; <132001>1 Chronicles 20:1, 2.) He was yet satisfied with making the people tributary. From that time they not only shook off the yoke, but exercised authority within the borders of Israel; and that the Israelites had recovered what they had lost, we nowhere read. fH32 Then Israel began to possess power over the Ammonites when the kingdom of Christ was established; by which all heathen nations were not only brought into subjection and under the yoke, but all unworthy of mercy were also reduced to nothing. What is added at the end of the verse is not superfluous; for the Prophet introduces God as the speaker, because he speaks of great things, and of which it was difficult to be fully convinced. It now follows -
JEREMIAH 49:3
3. Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges: for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.
3. Ulula Chesbon, quoniam vastata est Hai; vociferamini filiae Rabbath, accingite vos saccis, plangite, discurrite per sepes, quoniam rex eorum in captivitatem profectus est, et sacerdotes ejus et principes cum ipso.
The Prophet now triumphs, as it were, over the land of Ammon, and, according to his accustomed manner, as we have before seen; for had the prophets spoken without metaphors, and simply narrated the things treated of by them, their words would have been frigid and inefficient, and would not have penetrated into the hearts of men. This, then, is the reason why the prophets adopted an elevated style, and adorned with grandeur their prophecies; for they never, like rhetoricians, affected eloquence, but necessity so urged them, that they represented to the eyes those things which they could not otherwise form a conception of in their minds. On this subject we have spoken often already; but I am again constrained briefly to touch on it, because those who are not well acquainted with Scripture, and do not understand the design of the Holy Spirit, may think that words only are here poured forth. But when we duly weigh what I have said, then we shall readily acknowledge that the Prophet did not, without reason, enlarge on what he had previously said.
Howl, thou Heshbon, he says, for Ai is laid waste. These were two neighboring cities: hence he exhorts Heshbon to howl on seeing the overthrow of another city. He then adds, Cry, or cry aloud, ye daughters of Rabbah. He again repeats what he had before touched upon as to the city Rabbah. Gird yourselves, he says, with sackcloth, or put on sackcloth. He does not here exhort the citizens of Rabbah to repentance, but he speaks according to the customs of the people, as it has been stated elsewhere. Sackcloth was, indeed, a symbol of penitence; when the miserable wished humbly to flee to God's mercy, and to confess their sins, they put on sackcloth. But the unbelieving imitated the faithful without discretion or judgment. Hence it was, that they scattered ashes on their heads, that without any reason they put on sackcloth. What was then commonly done is now mentioned by Jeremiah; Put on sackcloth, he says, lament and run here and there by the fences.
He afterwards adds in the third person, for gone is their king into captivity. He expressed this, that the Israelites might know, that though that kingdom flourished for a time, yet the day of which the Prophet had spoken would come, when the condition of the Ammonites would be nothing better than that of the Israelites; whose king, as it was known, had been driven into exile, together with the priests and princes. The Prophet now denounces the same punishment on the Ammonites, that not only their king would be driven into another land, as a captive, but also their princes and their priests. It follows -
JEREMIAH 49:4
4. Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? That trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
4. Quid gloriaris reconditis tuis? defluxit profunditas tua (ad verbum, vallis tua; sed quoniam qm[ significat prfundum esse ideo µyqm[ sunt profunditates; cur ergo gloriaris in tuis profunditatibus? sed non repugno quin transferamus, quid gloriaris in vallibus tuis? defluvit vallis tua, est idem nomen,) filia aversatrix, quae confidit in reconditis suis (in thesauris suis,) Quis veniet ad me?
As the minds of men continually vacillate, because they do not sufficiently consider the infinite power of God, the Prophet, that he might remove all obstacles which might have rendered his prophecy doubtful, now declares that the Ammonites gloried in vain in their valleys. Some understand by valleys a fertile land, well watered. But the Prophet, as I think, refers rather to fortified places. He then says, that they in vain gloried in their deep valleys; as they were surrounded with mountains, so they thought that they could not be approached. He derides this vain confidence, Why, he says, dost thou glory in thy valleys, or, profundities? Flown down has thy valley. By saying, that the valley, or depth, had flown down, he alludes to its situation: for when any one considers a region situated among mountains, the land appears as flowing, like a river gliding between its banks. It is then a striking allusion to a deep place, when he says that the valley flowed down. fH33 It was the same as though he had said, "Thy depth has vanished," or, "It shall not be to thee such a protection as thou thinkest." But the meaning is, that though the Ammonites, confiding in their defences, disregarded all attacks of enemies, they would yet be exposed to plunder; for their mountains and valleys would avail them nothing, notwithstanding the opinion they entertained, that they were so fortified, that they could not be assailed.
He calls Ammon a rebellious, or a backsliding daughter, though he mentions no particulars. But Ezekiel and also Amos and Zephaniah, these three, clearly show why God was so severe towards the Ammonites, (Ezekiel 25; <300101>Amos 1:13; <360209>Zephaniah 2:9;) it was because they had uttered blasphemies against him and his people, exulted over the miseries and calamities of the chosen people, and plundered them when they saw them overcome by their enemies. For these reasons, then, our Prophet now calls them a rebellious people: they had proudly exalted themselves against God, and exercised cruel tyranny as to the miserable Israelites, who were yet, as it has been stated, connected with them by blood.
Who trusts in her secrecies, or hidden places: rendered by some, "in her treasures." But as rxa, atser, means to hide, the reference is, as I think, to strongholds; for the Prophet in the next words explains himself, Who can come to me? It appears, then, that the Ammonites thought themselves thus secure, because they were not exposed to their enemies, but protected by their mountains, as though they were in hiding places. This boasting sufficiently shews that they did not so much trust in their treasures as in their hidden places, because they dwelt in recesses. The meaning is, that though the Ammonites gloried that they were beyond the reach of danger, yet God would become the avenger of the cruelty which they had exercised towards their relations, the Israelites. It follows -
JEREMIAH 49:5
5. Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
5. Ecce ego adduco super to terrorem, dicit Dominator, Jehova exercituum, ab omnibus circuitibus tuis, et expellemini, quisque coram facie sua, et nullus erit qui colligat dispersos.
Jeremiah at length concludes his prophecy, by saying, that God would dissipate that foolish confidence through which the Ammonites were filled with pride, because he would bring a terror on them. He sets up terror in opposition to that security in which the Ammonites lay torpid; for they were inebriated, as it were, with their pleasures. And then the strongholds by which they thought themselves protected, so hardened their hearts, that they feared no danger. God then sets up this terror in opposition to the false arrogance by which they were inflated: I bring, then, a terror from all around thee. And this was not without reason added, for the Ammonites thought that they could, on some side, escape, if enemies pressed hard on them; and as there were many outlets, they thought it impossible that they should fall into the hands of enemies. But God declares that they would be in every way full of fear, for terror would surround and besiege them, so that they could not escape.
He then adds, Ye shall be driven out, every one to his face, or, before his face. This would be the effect of terror, because God would deprive them of all thought; for when we flee in haste, and only regard any opening that may present itself, it is evident that we are driven by terror. As we say in French, Il court devant soi; so the Prophet says here, Ye shall be driven out, every one before his face, that is, "ye shall flee wherever a place may be open to you." He shews that they would be so full of fear, that they would not consider which would be the best way, nor think of a safe retreat; they would, in short, think of nothing but of flight. And to the same purpose is what follows: There will be none to gather the dispersed: for when trembling seizes the hearts of the multitude, they can yet be recalled, when one who has more courage than the rest encourages them to stop, as we know that many armies have been in this way saved; for as to soldiers, when suddenly seized with fear, a leader has often been able to gather them again. But the Prophet, when he says, that there would be none to call them back from flight, intimates their destruction. He at length subjoins -
JEREMIAH 49:6
6. And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the Lord.
6. Et postea reducam captivitatem filiorum Ammon, dicit Jehova.
He now says the same thing of the children of Ammon, as he said before of the Moabites, that some hope yet remained for them, for God would at length show mercy to that nation. But, as we have said, these promises were but adventitious, because God had chosen but one people to be a Father to them; and the children of Abraham must be viewed as distinct from all other nations. But though God built, as it were, a wall to separate his people from aliens, it was yet his will to give some preludes of his favor, and of the calling of the Gentiles. The Prophet, then, had here a regard to the kingdom of Christ. The promise, no doubt, extended itself to his coming; for he speaks of the calling of the Gentiles, which God deferred until he manifested his own Son to the world. It is the same then, as though the Prophet had said, that God's mercy would at length be showed to the Ammonites in common with others; that is, when God would gather his Church from the whole world, and unite, in one body, those who were before scattered. Nor is there a doubt but that the Prophet, speaking of the children of Ammon, intended to show what was to be manifested through all parts of the world. And so it is, that on our calling is our salvation founded, for we see that the gospel has not been, without a design, proclaimed to the world; but as God had determined and settled this from the beginning, so we see that Jeremiah was a herald of our adoption. This, then, is the import of what is said. He afterwards passes over to the children of Edom. But I cannot now proceed farther.
PRAYER
Grant, Almighty God, that as thou didst formerly give so many proofs how great and singular was thy love towards the children of Abraham, whom it had pleased thee to choose as thy people, - O grant that we at this day may also enjoy the same favor, since we have been admitted into a participation of the same union, and that we may be so chastised as never to lose the hope of thy mercy, but that we may so taste it as to meditate on that celestial kingdom, which has been obtained for us by the blood of thine only-begotten Son. - Amen.
LECTURE ONE HUNDRED AND SEVENTY-FOURTH
JEREMIAH 49:7
7. Concerning Edom, thus saith the Lord of hosts, Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
7. Ad Edom (contra Edom) sic dicit Jehova exercituum, An non amplius sapientia in Theman? periitne consilium ab intelligentibus? computruit (vel, supervacua facta est) sapientia ipsorum?
Here Jeremiah turns to Idumeans, who were most inveterate enemies to the chosen people, though their origin ought to have disposed them to show kindness to them, for they had descended from the same father, even Abraham. The Idumeans also gloried in their holy descent, and had circumcision in common with the Jews. It was then a most impious cruelty that the Idumeans entertained such bitter hatred towards their own blood. Hence our Prophet most severely reproved them, as also did Ezekiel and Obadiah. (<262512>Ezekiel 25:12-14; Obadiah 1,8.)
He says first, Is there not wisdom any more in Teman? By these words he intimates, that though the Idumeans thought themselves safe through their own counsels, because they excelled in acuteness, it yet would avail them nothing, for the Lord would blind them and deprive them of a sane mind; for what is put here interrogatively is declared plainly by Obadiah, (Obadiah 28.) even in God's name,
"I will take away wisdom from Teman, and there shall be no understanding in Mount Esau."
But as Obadiah had preceded Jeremiah, it was necessary that he should speak of this as of a future thing. But our Prophet, as the judgment of which Obadiah was a witness and a herald, was near at hand, boldly exults over the Idumeans, and laughs at their reproach, inasmuch as they were deprived of counsel and understanding when they had most need of them. Teman, no doubt, was the name of a mountain or of a region; and this we learn from the Prophet Habakkuk,
"God shall come from Teman, and the holy one from Mount Paran." (<350303>Habakkuk 3:3)
It was also a chief city, as we learn form other places; and our Prophet sets it forth as the seat of the kingdom, when he says, Is there not wisdom in Teman? and then, Has counsel perished from the intelligent?
I wonder that interpreters, skillful in the language and conversant in it, should render the last word "sons," for it is unsuitable to the place. fH34 The word, no doubt, is derived from µwb, bun, to understand, and not from hnb, bene, to build, whence the word, µynb, benim, sons, comes. For how can it suit this passage to say, Is there no more wisdom in Teman? Has counsel perished from the children? that is, as they understand it, "from the children of Esau." But this is frigid and forced; and the two clauses correspond much better when read thus, "Is there no more wisdom in Teman? has counsel perished from the intelligent?" that is, from those who have hitherto boasted of their intelligence and acuteness.
He then adds, Rotten has become their wisdom. The verb jrs, sarech, means to be